【摘 要】
:
自二十世纪七十年代以来,越来越多的学者开始关注译者主体性,阐释学即为重要流派之一。“视域融合”作为阐释学理论的重要概念之一,也吸引了越来越多的注意。伽达默尔首先将
论文部分内容阅读
自二十世纪七十年代以来,越来越多的学者开始关注译者主体性,阐释学即为重要流派之一。“视域融合”作为阐释学理论的重要概念之一,也吸引了越来越多的注意。伽达默尔首先将阐释学理论与翻译联系起来,提出译者的视域必须与原文,即作者的视域相融合,才能成功的完成翻译这项任务。斯坦纳继承并发展了这一理论,提出了“阐释的运作”——信任、进攻、侵入、补偿四步骤。从具体细节阐释了译者应如何做到与原文的视域融合,如何高质量地完成翻译。本文从“视域融合”这一角度入手,简单分析了译者在“视域融合”过程中如何发挥其主观能动性,顺利完成翻译。本文第一章主要应用伽达默尔的理论,以傅译《高老头》为例,分析视域融合在理论层面的几个步骤。最后,论述了斯坦纳理论与伽达默尔理论一脉相承的关系。第二章运用斯坦纳的“阐释的运作”,进一步分析翻译的四步骤如何在傅译《高老头》体现。最后一章,通过前文的分析,对“视域融合”提出自己的见解,理论必须要与实践相结合,这样才能完成真正意义上的视域融合。
其他文献
目的探讨外科围术期急性肺栓塞患者的临床特征及危险因素。方法回顾性分析23例外科围术期急性肺栓塞患者的临床资料,分析其临床特征及危险因素。结果 23例患者在围术期发生急
<正>呃逆以气逆上冲,喉间呃呃连声,令人不能自制为主症。2003—2008年,笔者应用针刺加艾灸治疗呃逆138例,结果如下。1资料与方法 1.1一般资料本组138例,男85例,女53例;年龄最
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield
目的: 熟悉正常心包隐窝的MRI 表现,对诊断与鉴别诊断具有重要的临床应用价值。材料与方法: 选用胸部断层解剖标本4 例,心包完整离体心脏标本2 例。搜集经MRI 检查无心包病变
目的观察多西他赛联合奥沙利铂治疗老年晚期非小细胞肺癌的临床效果。方法 2009年1月~2011年1月,98例老年非小细胞肺癌患者随机分为两组,观察组49例给予多西他赛联合奥沙利铂
银屑病是一种以红斑鳞屑为主要表现的反复发作的慢性炎症性皮肤病。不同国家发病率不同,其中马来西亚较高,为5.5%,而澳大利亚土著人患病率几乎为0,我国发病率约0.47%。
中国古典诗词是中国文学的瑰宝,诗中的“留白”美,为读者提供了丰富的想象和耐人寻味的意境。空白与未定性,是中国诗学的内在精蕴,大大地拓宽了古诗的审美空间。看似没有写出