中国企业外派员工跨文化适应与工作表现研究

来源 :对外经济贸易大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hexingjie1980
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在过去的十年,大量的中国企业放眼全球,走出国门寻求资源、市场、先进的管理经验和科学技术。在这一过程中,他们会遇到很多挑战,如何有效管理外派员工便是其中之一。尽管越来越多的中国人被派往海外工作,外派工作的难度却尚未引起中国企业的足够重视。  本论文借鉴西方主要跨文化理论采用定量分析和定性分析相结合的方法对外派中国员工的跨文化适应和工作表现进行实证性的研究。本研究对30名中国外派员工的跨文化适应状况和工作表现进行了问卷调查,并应用 SPSS19.0软件对所得数据进行分析。本研究还采用了个人深入访谈的方法,深入了解中国企业外派员工在海外工作生活中所遇到的文化方面的困难和障碍。研究分析表明东道国与中国的文化距离、以及公司的性质(国营还是私营)与外派人员的适应情况和业绩表现并没有相关关系,但是外派员工的受教育水平将会影响其在海外的跨文化适应和工作表现。结果表明中国企业外派员工的跨文化适应和工作表现存在显著的正相关关系。  本研究在理论上和实践上都具有一定的意义。理论上从新的角度研究了中国外派员工跨文化适应和工作表现的关系,从而丰富了跨文化研究的理论,实践上也为中国企业在选派外派员工方面提供了借鉴。
其他文献
华裔美国作家汤亭亭始终关注在美华裔的生存与文化身份问题,在小说创作中运用多元化的写作手法,流露出她对华人不幸遭遇的同情以及对华人在异乡发展前景的担忧。《女勇士》讲
约翰·厄普代克(JohnUpdike)作为美国当代小说家、诗人、评论家,出版了包括长篇小说、诗集、文学评论、戏剧剧本等50余部作品,在厄普代克的小说作品中,最具代表性的则是“兔
生态美学是1990年代中期西方美学出现的一个新的研究方向,这是一种符合生态规律的当代存在论美学,其关注人与自然、社会以及人自身的生态审美关系。它与人类社会面临的生态危
豪斯的翻译质量评估模式因其完整的参数设置、固定的评估步骤和灵活的评价策略而受到高度评价。然而,笔者发现该模式的应用范围却不包含诗歌。关于该模式对诗歌翻译质量评估的
近年来,随着认知心理学的发展及素质教育理念的盛行,在应用语言学研究领域,学者们逐渐从研究教师如何教转至研究学习者如何学,研究者们更多关注于影响学习者学习效果的个体差异因
梯姆·奥布莱恩是美国最富盛名的越战小说家之一,其越战经历为他的越战文学创作提供了丰富的素材,其作品则采用真实和想象、现实主义和后现代主义等多种技巧相结合的艺术手法再