《对话》汉译俄口译实践报告

来源 :黑龙江大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:msdlzs
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中俄两国全面战略协作伙伴关系不断地发展,两国各领域的合作不断推进。翻译是沟通的桥梁,所以翻译对中俄关系的发展有重要的作用。目前,培养高水平的翻译人才是中俄两国的优先合作方向。现阶段,中国和俄罗斯正积极开展在高铁领域的合作。中国与俄罗斯讨论了建设哈尔滨—海参崴(符拉迪沃斯托克)高铁项目。中国高铁网络特别广大,高铁发展的速度很快。中国顺利地建成了“四纵四横”规划,正在实现“八纵八横”规划。而2018年中国庆祝高铁通车10周年。因此笔者把《对话》节目有关高铁建设的内容选为模拟口译的素材。2018年8月5日的《对话》节目邀请了三位高铁领域的专家,专门讨论中国高铁相关话题。他们来共同回望中国高铁走过的发展历程,寻找中国高铁的未来。在模拟交传练习过程当中,笔者发现了以下问题:信息错译、同义反复、漏译、句法错译等。为解决这些问题,提高翻译水平,笔者查阅了俄语和汉语释义词典,阅读了翻译理论和相关文章,进行了译文分析,提出了一下解决策略:必须多看中文和俄文的新闻,阅读小说,练习笔译和口译。希望本论文对口译实践及研究有所帮助。
其他文献
为弥补燃气机组中整体模型研究的不足,提出一种将热力学模型和灰箱模型相结合的建模方法。首先,根据分块建模思想,在APROS平台上建立了热力学模型,将仿真结果与性能验收结果进行
本文介绍了功率因数的概念,并推导了功率因数的相关计算公式。通过对计算公式的分析,得出了功率因数与用电量之间的关系,明确了提高功率因数对于用电企业降低其自身电费支出
壳聚糖是一种高分子聚阳离子化合物,也是目前为止发现的唯一碱性的天然多糖,每年的生产总量仅低于纤维素,位居第二。壳聚糖因其特殊的生物学特性和理化性质而具有降血糖、调
为了分析不同沉积状态的淤泥流变特性,本文将淤泥作为线性粘弹性体,提出了根据泥水系统控制方程解答和波浪在泥床上传播时的实测变化规律求取淤泥流变参数的反分析方法,并利
详细介绍了中海海南发电有限公司洋浦电厂220 MW燃气-蒸汽联合循环机组的启动过程,对联合循环机组启动过程中遇到的疑难问题进行了分析和探讨,从运行角度提出了可行的解决方
【摘要】聚类分析是一种按照中心点或分层的方式对样本数据进行归并的数学方法.本文在分析高职高专院校各专业招生计划人数、录取人数以及录取分数的基础上,结合K-Means聚类,从定量的角度对高职高专院校各专业如何科学制订招生计划进行综合分析,进而改进招生策略,制订更科学、合理的招生计划,提升高职高专院校生源质量和录取率.  【关键词】K-Means聚类分析;招生计划数;录取分数  【中图分类号】F222
债券市场是资本市场和金融市场的重要组成部分,也是实体经济融资的重要渠道之一。从市场规模的不断扩大,创新产品的推陈出新,到参与主体的丰富多元,债券市场经历了跨越式的发
目的:结合机器学习算法和SEER数据库(隶属于美国国立癌症研究所的数据库),评估胰腺癌患者远处转移的预测因素,并构建出预测模型,以帮助临床上对于胰腺癌患者的诊疗决策。方法:通过我们的筛查标准,从SEER数据库中提取出2010年到2015年的13606个胰腺癌病例。分别使用了传统logistic回归统计方法和基于梯度提升的机器学习算法建立了两个预测胰腺癌远处转移的模型。采用了曲线下面积(AUC)、校
目的:了解社区老年人孤独感和轻度认知障碍(MCI)的现状,分析社区老年人的孤独感和MCI的发生情况及影响因素,探讨孤独感和MCI之间的相关性,为从孤独感角度改善或减缓老年人的认知功能提供新的思路。方法:本研究采用多阶段分层抽样方法,选取2018年10月2019年5月重庆市9个社区的1047例老年人作为研究对象。采用一般资料调查表、UCLA孤独量表、蒙特利尔认知评估量表北京版(MoCA-BJ)、临床
高职院校辅导员工作不再局限于传统意义上的辅导员身份。基于辅导员职位的特殊性,根据马克思需求层次理论对高职院校辅导员的职业发展进行相关探析,以期为高职院校辅导员的发