论文部分内容阅读
中式英语,顾名思义,是一种受到汉语各个层面影响而导致的不标准的汉语式英语。中式英语在中国学习者学习的过程中频繁的出现,尤其是非英语专业的大学生,是中国学生学习英语过程中遇到的最大难题之一。
中国学生如果要克服中式英语就必须对中式英语有一个深刻的了解,并且从其产生的原因和生成机制上入手,对其生成的中式英语进行进一步的分析。对于中式英语的产生,很多学者给出了不同的看法,其中研究最多的就是二语习得理论中的语言迁移理论及中介语理论,都认为中式英语很大程度上都是源于汉语的负迁移,并把中式英语看做是一个汉英语言的中介语。模因论是近年来传入中国的一个理论,很多学者都将其运用到很多领域,其中就有何自然教授将其运用到语言学理论,进而产生语言模因。因此,本文作者试将这一理论用来更好的阐释语言迁移理论对中式英语的产生原因与生成机制--语言模因迁移,辅以思维与文化对中国学生的影响分析,以期中国学生增进对中式英语的了解。
同时,本文是从语言模因迁移的基础上对西安科技大学高新学院非英语专业一年级一共220名学生的作文从不同的层面进行对比与分析,并通过以上分析得出一些结论并给予中国学生一些克服中式英语的建议,希望能够帮助广大的英语学习者尤其是大学学生的英语学习。