《两个世界的完美结合:数字化时代下的博物馆、图书馆与档案馆》(第六章)翻译实践报告

来源 :四川外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qiujunzhang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文为一篇翻译实践报告。翻译项目的原文为《两个世界的完美结合:数字化时代下的博物馆、图书馆与档案馆》,由史密森尼博物馆馆长韦恩·克拉夫所撰写。该文本结合美国和世界上其他国家的博物馆、图书馆与档案馆所做的研究,分析了以上三者在数字化时代下的形势并探索其未来可能的发展方向,这对于其他仍处于观望状态下的该类机构具有重要的参考价值。文本中诸多已进行的实验与所取得的成果都值得仍处于数字化起步阶段的同类机构进行借鉴学习,而该书的第六章“正确看待数字化时代下的教育机构、博物馆、图书馆与档案馆”更是集中呈现了近现代该类机构在数字化进程中的努力与成绩,时代背景更贴近现代该类机构的情况。本文主要分为五个部分:第一部分为翻译项目的背景及意义介绍;第二部分为引言,对作者及出版信息、原文内容和原文语言做简要介绍。第三部分介绍理论基础,本文将选取赖斯的文本类型学作为理论基础,通过分析原文文本类型,确定翻译策略与技巧的选择。第四部分探讨翻译难点与解决方法,在文本类型学的指导下,选取词性转换、具体译法、语序重组、转句译法等翻译技巧解决翻译中的词汇层面与句法层面的翻译难点。第五部分总结在翻译过程中的收获与仍待解决的问题。
其他文献
室内空间装饰设计的文化因素会自觉不自觉地制约和影响着人们室内空间装饰的审美意绪。其设计者只有很好地把传统文化、地域及习俗文化兼一统筹思考并引入到室内空间装饰设计
本文对L波段高空气象探测资料异常问题进行分析,并提出了相关的处理对策,以增强高空气象探测资料的准确性和完整性水平.
本文是一篇翻译项目报告。翻译项目的原文选自《我们的孩子——危机中的美国梦》(Our Kids:The American Dream in Crisis)一书中的第三章。该书由美国作家、哈佛大学公共政
目的 探讨PDGFR及蛋白c-Fos的表达与肾细胞癌(RCC)发生的关系。方法 应用免疫组化SP法检测12例正常肾组织、14例癌旁肾组织、46例肾细胞癌组织中PDGFR和c-Fos蛋白的表达,并结
目的通过观察新医正骨理论应用于杵针治疗腰椎间盘突出症,评价该治疗模式对腰椎间盘突出症患者的短期临床疗效。方法本研究选取了2017年11月份至2019年2月份期间就诊于空军特色医学中心(前空军总医院)的腰椎间盘突出症患者,所有患者均行系统的病史采集,包括性别、年龄、体重、职业、联系方式、家庭住址等基本情况,以及现病史、既往史、症状、体征、辅助检查等。对符合纳入标准的腰椎间盘突出症患者80例,随机平均