论文部分内容阅读
在人类言语交际中,当听话人没有正确理解说话人意欲传达的意义时,误解就会发生。但在某些言语交际中,语言使用者为了达到某种交际目的,刻意选择与对方的话语意图相脱离的理解,以达到某种交际效果。这种语言现象被定义为刻意曲解。本文以四部美国电视剧的对话中的例子为材料,分析英语日常对话中刻意曲解这一语言现象的触发因素和交际功能。刻意曲解的触发因素主要分两类,即第一说话人话语中语境意义的不确定性和第一说话人话语中语力的不确定性,具体的因素有:同音异形词、同形异义词、指示语、最简信息、结构歧义和会话含义。这些触发因素为第二说话人曲解第一说话人的话语提供了潜在的可选项。刻意曲解是第二说话人在某种交际需求的驱动下采取的语用策略,而这一策略往往能发挥一定的交际功能。本文分析了三类交际功能:改善人际关系功能、操控信息功能与制造特殊效果的功能。本研究针对英语日常会话中刻意曲解这一语言现象的触发因素和交际功能进行探究,希望对英语教学有所启示。