论文部分内容阅读
在跨文化交际和外语学习中,语言之间的差异一直是造成交际失败和语用失误的主要因素。对外语学习者来说,有必要培养他们的交际能力,即在不同场合,针对不同对象恰当地运用英语进行交际的能力。语言教学的一个重要目标就是使学习者获得交际能力,因此,研究如何在特定的场合下用得体的语言表达自己的交际意图将有助于外语学习者重视跨文化差异,避免潜在的冒犯和误解,从而最终提高跨文化交际能力。 对言语行为的研究一直是语用学,尤其是跨文化语用学的研究焦点,同时也是研究交际能力的一种基本工具。通过对道歉言语行为的跨文化研究,本文考察和分析了中美两国道歉策略使用情况的异同。30个中国人和20个美国人参加了本次调查研究。数据全部采用了话语补全测试(DCT)问卷调查的方式获得。问卷共包括了十个情景。本文对十个情景中中美两国对道歉策略的使用进行了详述。社会-语用因素,即,社会距离,社会权利,冒犯的严重程度对道歉策略选择的影响也通过斯皮尔曼相关系数进行了检测。 研究表明,中美两国道歉策略的使用既有相同之处,也有不同之处。相同之处在于两国都使用同种模式的道歉策略,且对“明晰地表达道歉(IFID)”和“承担责任”两种策略的使用频率最高。不同之处主要出现在说话者的地位高于听话者地位的情景中。在这些情景中,中国人使用道歉策略的频率明显低于美国人。以“仁”和“礼”为特征的中国文化和以“个人主义”为标志的美国文化造成了这些差异。 基于以上结论,本文提出了对外语教学的启示,即教师应如何在外语教学过程中加强学习者的跨文化意识,培养他们的跨文化交际能力。