认知视角下英汉条件句—IF/“如果”的对比研究

来源 :中国海洋大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Michaelyfj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本研究采用定性研究法以英汉条件句——IF/“如果”条件句为基础,在认知语言学中原型理论的框架下进行IF与“如果”条件句的对比研究,具体内容包含四个方面:第一,揭示英汉原型条件句的共同特征属性。第二,探讨英汉原型条件句的差异。第三,阐释英汉条件句如何从原型条件句演变为非原型条件句。第四,说明英汉非原型条件句在向外延伸扩展的方式上存在的异同,同时有必要从认知角度探究英汉条件句扩展的背后是否存在某种共通的机制。如果存在这种机制,它是如何发挥作用的。研究发现,条件句是一个由原型和非原型组成的原型范畴,原型范畴理论对英汉条件句有较强的解释力。通过对原型理论的研究,文中概括了原型理论的主要观点,在此基础上结合语言学家们对英汉条件句的研究观点与成果,本研究讨论得出英汉原型条件句的共同特征属性,即原型条件句。通过例证分析,建立了原型条件句的“四个维度”的建构模式:即条件内容的客观性、前提与结论在语义上的相关性、条件的可实现性和时间维度性以及句法上的语序性。通过原型条件句“四个维度”的分析,文中分别论证得出英汉条件句的原型,并对英汉原型条件的差异进行了尝试性的分析,即英汉原型条件句在语篇依赖性和时间指示词上存在明显的差异。通过在这“四个维度”上的偏离,英汉原型条件句在不同的维度上向非原型条件句进行扩展,主要表现在条件的弱化与异化、语义相关性的偏离以及分句间在时间和句序的变化。在非原型条件句中,表现最明显的是条件的非真实性,导致这一现象的主要原因是条件的模糊性,产生该现象的机制是转喻,即根据经济性原则,在话语交替过程中凸显信息内容代替了完整内容。英汉非原型条件句在扩展方式上的差异主要表现在对违实句的表达方式上,此外“如果”、“如果说”与IF条件句也存在细微的差别。本研究在原型理论的框架下以英汉条件句为基础探究了“如果”与IF条件句的对比研究问题,揭示了其内部逻辑结构、内涵识解方式和隐藏在条件句扩展方式背后的认知机制,在一定程度上深化了条件句认知对比研究,并为后续的相关研究,特别是汉语条件句在认知方面的研究提供了新的视角。
其他文献
目的观察陈皮瘦肉粥对经腹全子宫切除术后腹胀的干预防治效果。方法将56例经腹全子宫切除术后患者随机分为2组。观察组23例,在术后禁食12 h后给予陈皮瘦肉粥饮食;对照组33例,
此次实践报告是以2012年海洋开采公司的社长就职演讲稿为题材,进行模拟实践交替传译后撰写的。日语口译的应用与经济紧密相连,所以笔者这次想研究关于经济方面,特别是海洋开
对于目前的大学英语课堂来讲,往往教师在讲台上累死累活,坐在下面的学生们却置若罔闻,思想游离于九天之外,一点知识也不能从课堂上获得。可见,传统教学方式是不适用与大学英
作为重要的传统文化载体之一,我国古代包装对社会生产、生活产生了重要的作用,在其数千年的发展流变过程中,科学技术可谓最为重要的影响因子。不断演进的材料、造型、装饰等方面