奈达翻译理论视角下的日汉医学翻译探析

来源 :浙江工商大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:laiwuywg
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
众所周知,近年来在全球化浪潮的推动下,中国与世界各国在经济、文化、教育、医疗等诸多领域展开了广泛的交流与合作,取得了举世瞩目的卓越成果。医学技术与人类健康息息相关,其作为合作交流的重要领域之一被寄予厚望。日本是中国一衣带水的近邻,其在医学技术领域较为发达。长期以来,中日两国在医学领域有着较为频繁的往来,而这种交流在多数场合下是依靠翻译来实现的。因此,翻译作为医学交流的重要方式之一,其重要性不言而喻。然而由于医学的专业性较强,故而对于译者本身的翻译水平及技巧有着很高的要求。因此,在医学交流日益频繁的当下,积极探究日汉医学翻译技巧对于促进两国在该领域的深入合作与发展有一定的指导和借鉴意义。本文以日本基因检测项目相关资料为分析对象、从奈达翻译理论视角出发,探析日汉医学翻译。全文由四个部分组成:第一章介绍此次的翻译文稿-《关于基因检测SPNs及其说明》;第二章讲述整个翻译过程;第三章阐述奈达的翻译理论;第四章在奈达翻译理论指导下对文本进行案例分析。
其他文献
投资活动不仅关系到企业的日常运营和收益,同时也关系到其经营风险,更是在企业战略部署中占据着举足轻重的地位,进而对公司价值的创造有着重中之重的影响。然而,现行的市场环
目的 探讨血清肿瘤坏死因子α(TNF α)和白细胞介素 6 (IL 6 )在哮喘中的作用。方法 设立正常对照组、哮喘组和慢性阻塞性肺疾病 (COPD)组 ,检测 3组患者血清中TNF α和IL
<正> 为了解接触性皮炎的细胞免疫功能状态,对70例由职业因素引起的变应性接触性皮炎作了淋巴细胞转化试验。兹将结果报导如下。实验对象和方法男性36例,女性34例。年令自20~6
近年来,微博、微信等社交媒体的发展,使CSR(CorporateSocial Responsibility、企业社会责任)领域的传播发生了革命性的变化。企业单向发布信息的时代终结,在社交平台上,个人
目的:探讨游泳加药浴对新生儿黄疸的影响。方法:将100例出生5d内均有不同程度胆红素增高的新生儿随机分为两组各50例,观察组出生5d后即开始游泳加药浴,对照组按新生儿常规护
对煤粉锅炉烟气脱硫脱硝装置达标运行存在的问题进行了剖析,重点介绍了锅炉脱硫脱硝装置达标时所采取的技术保证措施。
目的观察化疗减毒汤对环磷酰胺致骨髓抑制小鼠的保护作用,并探讨其机制。方法 2013年9月2—21日,利用SPSS统计软件采用随机数字表法将60只小鼠随机分为6组,即对照组、模型组
森林作为陆地上最大的碳储库,其对全球碳循环的调节控制作用非常重要,如何能快速且精准的对森林生态系统的生物量和碳储量进行估测显得非常重要。本研究以福建省三明市将乐县
目的研究急性一氧化碳中毒后迟发性脑病(DEACMP)的临床与CT、MRI表现及其与预后的关系。方法对46例DEACMP患者临床表现、预后、颅脑CT及MRI进行分析。结果DEACMP患者临床表现
以江苏创业板上市公司为研究对象,选取12项关键财务指标,利用2009-2013年度公开财务数据,构建评价江苏创业板上市公司成长性的指标体系,通过因子分析法对财务数据披露完整的2