中美政治演讲中概念隐喻的对比研究

被引量 : 0次 | 上传用户:hljxkbsyly
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文试图将概念隐喻理论运用到政治语篇中,通过对中国和美国国家领导人的政治演讲中概念隐喻的对比分析,寻找其相似点与不同点,进一步讨论隐藏于其背后的文化因素,并挖掘作者意图与各隐喻范畴比例之间的关系。长久以来,隐喻一直是语言学研究的焦点,而隐喻研究的起源可以一直追溯到亚里士多德时期。亚里士多德的两本闻名于世的著作《修辞学》、《诗学》标志着对隐喻的系统性研究的开始。在这两部著作中,亚里斯多德这样描写到:“隐喻是引领我们学习的优美词汇”,“掌握隐喻是天才的象征”(Aristotle,1458:22 inCameron & Low,2001:72)。然而,亚里士多德只将隐喻界定为修辞格,起到美化语言的作用而低估了隐喻的其他意义。二十世纪三十年代,伴随着《修辞哲学》的出版,Richard被称为认知语言学的先驱。他强调“思想的隐喻性”,“离开隐喻,我们甚至无法理解普通语篇里的三个句子”(Richard,1936:94)。而Lakoff和Johnson将隐喻研究推向了高峰。1980年伴随着《我们赖以生存的隐喻》的发表,隐喻研究翻开了历史的一页,实现了从隐喻的修辞作用研究到隐喻的认知功能研究的飞跃。从二十世纪七十年代起,隐喻研究就在欧美学者的努力下不断发展(Ortony,1979;Honeck,1980;Cooper,1986;Kittay,1987;Lakoff&Turner,1989),来自世界的语言学家们纷纷从各个角度出发研究隐喻,但是其中对政治语篇中隐喻的系统性研究却少之又少。近期Lakoff对美国政治隐喻做了一些研究,例如恐怖主义隐喻,战争隐喻,国际事务中的隐喻研究(Lakoff,2001,2003,2004)。除去Lakoff在政治隐喻研究所做的这些贡献,我们很难找到其他针对政治隐喻的研究作品,更不用提基于不同国家政治语篇中隐喻的对比性研究。相比西方国家的隐喻研究,中国的隐喻认知研究起步较晚。1994年,赵艳芳第一次发表关于隐喻认知的文章。1995年,赵艳芳第一个引进了Lakoff和Johnson的经典著作《我们赖以生存的隐喻》,从此,隐喻研究渐渐在中国兴盛起来。1995到2001年间,在CNKI数据库里关于隐喻分析的文章有472篇,从2002年到2008年,基于隐喻研究文章急剧地上升至4415篇。然而,其中关于政治语篇中的隐喻研究却非常之少。本文以15,365个汉字的中文语料库和12,918词的美国英语语料库为基础,对中国和美国国家最高领导人的政治演讲中的隐喻进行对比分析,找出其中的异同,挖掘隐藏于背后的文化因素。本文采用的语料库由中国国家主席胡锦涛及美国总统布什的多篇政治演讲文本构成,所有语篇可以分成三类:一是关于自然灾害的研究;二是对大学生的演讲;三是新年祝词。中文语料库中包含三篇政治演讲文本,它们分别是“胡锦涛在全国抗震救灾总结表彰大会上的讲话”;“胡锦涛在美国耶鲁大学的演讲”以及“胡锦涛2008新年贺词”。收集到美国政治演讲文本也可以分为三个主题:Bush’s Speeches on Hurricane Katrina;Bush’s Speech atTsinghua University;President Bush’s Speech at Christmas,2006。所有政治演讲文本都在官方网站下载,保证了语料来源的有效性。作者采用Steen的“五步隐喻辨认法”来辨别语料库中的概念隐喻,经过对中国和美国政治演讲文本中的隐喻进行对比分析,研究的结果如下:(1)Lakoff和Johnson提出的概念隐喻理论以英语为背景,然而中文语料库中存在的大量隐喻证明了概念隐喻的普遍性。(2)在中文语料库中占主要比重的前六个隐喻类别是:自然隐喻,旅途隐喻,建筑隐喻,战争隐喻,圆圈隐喻和学生隐喻;在美国英语语料库中占主要比重的前六个隐喻类别是:人类隐喻,旅途隐喻,自然隐喻,家庭隐喻,戏剧隐喻和学生隐喻。其中,旅途隐喻,自然隐喻和学生隐喻均存在于中文和美国英语语料库中,而一些隐喻类别只存在于中文或美国英语语料库中。(3)文化在隐喻概念化中起着重要的作用,在两个语料库中隐喻的不同点背后隐藏着许多文化因素,例如:传统,宗教,政治体系。(4)根据不同的事件背景,隐喻范畴的比例分布也会产生微妙的变化,以配合作者在不同环境下的不同意图。(5)操纵概念映射的普遍法则不仅取决于人类概念系统,也可以在词汇层面对其进行萃取和约束。作者希望这篇论文将有利于推进政治语篇中隐喻的系统性研究,帮助人们对中国和美国文化有进一步了解。然而本文只是对政治演讲中隐喻的初步探索,研究还存在许多缺点,作者期待在不久的将来能够对概念隐喻进行更深层次的研究。
其他文献
保险业是当代金融的支柱产业之一,保险业的健康发展对一个国家的社会稳定、经济发展有着重大的意义。然而,由于保险市场中存在着严重的信息不对称,保险欺诈自保险诞生之日起,
本论文透过对私人银行业务起源地瑞士与欧美私人银行业务发展之历史与现况探讨,配合业界进行深度访谈,对中国与亚洲私人银行业务较为兴盛之新加坡与香港进行比较,同时对中国
在全球金融危机愈演愈烈的背景下,企业面临的经营和投资市场风险日益加大,不断有企业因巨额亏损而破产倒闭的事件发生,这些事件让企业和监管部门意识到内部控制有效性的缺失
双边FTA是近十年来在世界各处大量出现的一种经济现象。2006年6月,韩美两国正式开始谈判,虽然在谈判中遇到了一些困难,但是两国经过一年多的磋商在2007年6月30日终于签署了韩
电池组作为电动汽车的供能部分,对电动汽车的整体性能起到决定性的作用。电池在电动汽车中的应用还存在一些亟待解决的问题,比如电池在使用过程中的安全性,电池的使用寿命和充放电容量等。这些问题的决定性因素就是组成电池组的单体电池间的一致性。因此论文中对电池组的一致性进行研究,同时利用估计算法对电池的容量进行估计。全文具体工作安排如下:(1)针对基于端电压和SOC的一致性评价模型的评价误差较大、适用性较差等
<正>初中阶段的学生数学学习成绩两极分化比小学阶段严重,特别在初中二年级时表现的尤为明显,这种状况直接影响着数学教学质量的提高。为什么会出现这种状况,造成两极分化严
2018年1月8日,最高人民法院公布了关于审理涉及夫妻债务纠纷案件适用法律有关问题的解释。该解释彻底改变了原婚姻法司法解释(二)第24条中,婚姻关系存续期间一方配偶所负之债
随着市场全球化、信息化趋势的不断增强,企业间竞争日趋激烈,企业为了生存和发展,对市场变化的反应必须迅速及时,因而促使企业的组织形式走向集团化,组织结构倾向于扁平化、
手语是广大聋人的母语,是聋人表达思想情感、获得信息、参与社会生活的主要工具。手语翻译是指在口语和手语之间、手语和手语之间进行互译的翻译活动。在西方发达国家,手语翻
冬冬有两个月大了,小家伙长得虎头虎脑,特别可爱。可是这段日子,他的脸上和头上长了很多小红疹子,眼睛下边、嘴巴边上、两侧脸颊都有,又痒又难受,整日烦躁不安,哭闹不止,爸妈为此苦恼