从否定疑问表现看日本人的语言心理——以「ではないか」为中心

来源 :宁波大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:scamponline
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
否定疑问表现是日语中存在的最普遍的语言表现之一。国际语言学界一直以来都很重视否定疑问句的研究,且中日学者在此方面已经取得了一定的成果,但没有否定疑问表现的说法。但实际上,日本人在日常生活中会经常使用否定疑问表现。本文将基于这些成果对其进行一些探讨。
  本文通过对为数众多的相关前人研究成果的调查,发现以往学者多数着眼于否定疑问句表现功能的角度来进行研究,而从否定疑问句的使用情况、和日本人语言心理的关系来进行的研究还是欠缺的。本文以在否定疑问句中经常出现的「~ではないか」句型为切入点,分析它的用法和意义,并且从否定疑问表现探讨日本人的语言心理,以期能对广大日语学习者有所启发。
  本文共由7章构成。第一章,阐明了本文的研究目的、前人研究成果、研究意义和研究方法。第二章,从否定表现、疑问表现来探讨否定疑问表现、否定疑问句的定义。第三章,以「~ではないか」句型为中心,从发现、评价、确认、建议、推测、主张6个方面来分析「~ではないか」的意义和用法。第四章,考察「~ではないか」句型在各种文章里的使用情况。第五章,从日语的否定疑问表现的角度分5个方面考察了日本人语言心理。第六章,通过问卷调查的方式,探明了中国的日语学习者在否定疑问表现方面的使用情况,并对中国的日语教育提出建议。第七章,对本文进行了总结归纳,并提出了今后研究的课题内容等。
  本文通过研究认为:①否定疑问表现是情意的否定表现,它并不是否定的,其实在话语的背后隐藏着肯定的判断,是说话者关于事物成立与否对听者提出疑问,并且预想或期待自己的判断是正确的一种表现。②「~ではないか」句型的否定疑问句的表现功能可分为发现、评价、确认、建议、推测、主张这6个方面。③在各种体裁的文章中,「~ではないか」句型在在文学性文章中经常出现,特别在会话中使用频率最高,表明「~ではないか」句型和日本人的语言心理存在着某种关系。④日语的否定疑问表现反映了日本人5个方面的思维方法和表现心理。⑤中国的日语学习者对否定疑问表现的使用意识还很薄弱,在以后的日语教育中不仅要注重日语的词汇、语法,更要注意理解日本人的语言心理。
其他文献
学位
学位
学位
学位
学位
学位
二十世纪上半叶,中国现代文坛上作家们纷纷进行自传创作。这一批与中国古典自传美学风貌迥异的创作,均着眼于考察自我的成长痕迹,尤其是个人个性、思想发展的历史。本论文对这一自传创作热潮进行简要回顾与梳理,主要考察了处于社会转型期的、以作家为代表的现代知识分子如何通过自传实现对自我的认同。中国现代作家自传的兴起,与近代以来西学东渐的文化背景有着直接的关系。随着个人主义观念的深入人心以及西方传记文本与理论的
政府记者招待会是规格最高、规模最大和新闻价值最大的记者招待会形式,其所传递的信息相对直接、权威和丰富,是新闻媒体重要的新闻来源。因此,追求信息的客观、公正、准确、时效与权威是政府记者招待会中发言人所要达到的目标。作为发言人的媒体记者和政府官员通常会采取一定的语言策略来实现其特殊的提问艺术或应答技巧。投射作为评价理论中介入的一种重要语言资源,可引入不同声音,体现丰富的评价功能,在语篇构建中占有重要的
学位
在我国,散文翻译的数量很多,从事散文翻译工作的也不乏其人。曾有不少学者做过散文翻译的研究,无数优秀的翻译家长期积累的丰富翻译经验和翻译方法,为理论探索者提供了研究的基础和依据。为了突破传统翻译研究的范畴,克服传统翻译的评点式、随想式和印象式缺点,无数翻译研究者一直致力于翻译的跨学科研究,以建立系统的翻译理论。本课题试图在这方面做一次初步的尝试性研究。  Halliday的系统功能语法将语言看成是社
学位