【摘 要】
:
随着全球化的发展,跨文化交际与日俱增,国际间的商业来往也越来越频繁。口译作为中间的协调人,在传达意愿,促进合作方面的角色也日益重要。传统翻译理论一直以来都崇尚忠实,
论文部分内容阅读
随着全球化的发展,跨文化交际与日俱增,国际间的商业来往也越来越频繁。口译作为中间的协调人,在传达意愿,促进合作方面的角色也日益重要。传统翻译理论一直以来都崇尚忠实,强调译员的不可见性。然而,随着文化转向的兴起,译员的主体性得到了极大关注。陪同翻译是最普遍的口译形式也是交替传译的最早形态。在跨文化交际中,它打破文化障碍,避免出现社会失礼,扮演着十分重要的角色。通过研究陪同翻译及其译员主体性,笔者相信它能让译员更加理解自己在陪同翻译中扮演的角色和工作。基于笔者的口译实践,本论文分析了陪同口译中的译者主体性的表现.首先,笔者介绍了口译实践流程,包括了口译任务的委托人,客户和译员;接着描述口译过程;其次介绍了译者的主体性,并根据案例分析主体性在陪同口译中的表现使用的口译策略。最后,笔者根据以上的介绍和分析得出结论。
其他文献
统一战线在参与毕节试验区建设中有着独特的优势和魅力。当前,面对复杂多变的改革形势和严峻的转型升级任务,如何更好地保持和发挥统一战线在服务试验区改革发展大局中的政治优
论文基于阿玛蒂亚·森的能力贫困理论的新视角,构建涵盖经济绩效、社会绩效、环境绩效和可行能力集绩效的综合绩效评价体系,运用标准化变换法改进的熵值法对2002~2015年中国59
Ad Hoc网络中如何设计良好的路由协议使其网络均衡是当今研究的重点。针对网络负载和能量均衡等问题,提出了一种基于代价函数的改进按需距离矢量路由协议CF-AODV。该协议在路
湖北省随州市在推进新农村建设中,通过种植特色化、生产集约化、生态文明低碳化建设,充分利用政策和资金导向功能扶持重点农业龙头企业和专业合作社的发展。并利用规模经营示
随着我国低空空域管理的逐步深化改革,未来通用航空产业发展将会呈现爆发式增长。针对我国在通用航空技术和管理方面人才的培养需求,结合近年来的教学与科研实践经验,北京航空航
移动Ad hoc网络中,AODV协议以最小跳数作为路由选择的标准,没有充分考虑信息优先级及能量的问题。本文在AODV协议的基础上,提出了一种基于信息优先级的路由改进方案P-AODV,根
集体林权制度改革,是一项涉及广大农民切身利益的深刻变革。本论文对国家林改试点县——龙泉市的林权改革进行研究,旨在为龙泉进一步深化改革提供重要依据及具体建议,并为其它地
<正>把一只价值一毛钱的矿泉水瓶改装成控制油气集输密闭系统的"阀门保护器",一年能带来几十万元的经济效益,在塔河采油二厂变成现实。去年年初,塔河采油二厂员工吴清伊在TH1
目的无痛胃肠镜检查与治疗的护理。方法通过对200例接受丙泊酚与芬太尼联合静脉短效全麻下进行胃肠镜诊疗患者的观察护理,讨论相关的护理措施并作回顾性总结。结果静脉麻醉下
能源合作既是中俄两国经贸合作与投资合作的重要组成部分,也是充实与发展两国战略协作伙伴关系的重要领域。中俄能源领域的合作一直不太顺利,但2009年却有重大突破。能源合作