中美外交话语中事件结构隐喻对比研究

来源 :南京航空航天大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:nihaonan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
外交话语的模糊性和委婉性往往通过隐喻体现,国际关系学者有意无意间都在大量使用一系列隐喻作为构建世界政治理论的手段,国际关系的现状、变化、动因、方式、困难、计划、今后走向等,都可以用“事件结构隐喻”加以分析。本研究以“中美战略与经济对话”中双方领导人的发言稿为研究对象,依据事件结构隐喻理论,采用语料库研究法和对比分析法,就中美在事件结构隐喻上的异同、产生异同的原因以及两国关系的过去、现状和趋势进行了研究。研究发现,游戏、建筑、旅行三大事件结构隐喻在中美外交话语中突出存在,双方事件结构在变化/行动、目标、方式上总体相同。在变化/行动上,中美都是以合作为最终目的去“有条不紊,循序渐进地推动”两国关系;在目标上,中美双方一致要建立“合作、双赢的新型大国关系”;在方式上,双方都寻求“合作”,致力于以“建设的方式”构建新型大国关系。这些相同点基于双方共同的体验、感知和思维方式,而当今世界和平发展的主题以及中美在政治和经济上的共同利益决定了双方合作的趋势。另一方面,中美双方事件结构隐喻在某些方面存在着差别。在状态上,美方认为中美关系状态是“合作与竞争、平衡与失衡”共存,而中方认为“不平衡”,需要加强合作;在变化/行动上,美方只希望中国去做出经济上的“调整”来配合美国,中方则认为结构调整是双方的责任;在原因上,中方的表述远远多于美方,中方大量地使用诸如“推”、“拉”、“注入动力、正能量”的词,彰显出中国更愿意在推进中美关系上贡献真实力量;在困难上,较之于中方,美方反复多次指出发展双方关系的“困难”;在外部事件上,较之于中方,美方更关注外部事务。这些差异源于双方各自的战略利益考虑。所以,目前来看,中美双方致力于建立平等合作、包容互利、面向未来的新型大国伙伴关系。这种以美为主导的中美关系会持续一段时间,但是随着中国的崛起和综合国力的增强,中国会掌握更多的话语权,中美关系会向着更加平等的方向发展。虽然期间双方会有小摩擦,且摩擦不断,但是近期内大规模冲突出现的可能性很低,这些小摩擦并不影响两国友好合作的大局。因此,本论文对中美关系现状及走向研判有一定借鉴意义。
其他文献
写作能力是英语交际能力的重要体现之一。写作可以考察学生对于语法词汇知识的掌握,同时也可以锻炼思维能力、表达能力和组织能力,可以说写作能够衡量学生在英语学习上的综合
城市规划是必须以公众利益为出发点的政府行为,公众参与是城市规划中不可缺少的内容.但就目前而言,我国公众参与城市规划仍存在着诸多的不足,表现为普遍性不足、制度缺失、效
如今,人们都认识到这样一个事实:译者在翻译活动中起着至关重要的作用。在翻译活动中,译者的主观能动性影响其对文本的选择、翻译动机及翻译风格。然而,众所周知的是,长久以来
本文主要分析汉语和韩语中的道歉言语行为策略,具体将道歉言语行为策略划分为直接道歉策略和间接道歉策略。其中直接道歉策略具体划分为五种策略。间接道歉策略具体划分为六
随着经济的发展,越来越多的外国游客愿意来到中国,欣赏中国的自然风光,人文风光,了解探讨中国的历史与文化。在实地旅游前,许多外国游客会先通过当地的旅游网站进行初步的了
班干部是一个班集体的骨干和核心,是班主任的得力助手,是班级工作顺利开展的保证。作为班主任,既要认真选拔"小干部",同时也要精心培养"小干部",以保证班级工作井然有序地开
随着学科发展以及市场对于专业需求的精细化,笔译专业越来越多地与实际相结合,翻译练习也更多地倾向于实用文本翻译。然而随着对笔译专业毕业生要求地不断提高,文学类文本翻