《文化冲击之芝加哥》(节选)翻译实践报告

被引量 : 0次 | 上传用户:simetl1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《文化冲击之芝加哥:应对风俗与礼仪的生存之道》(Cultureshock! Chicago:A Survival Guide to Customs and Etiquette)是美国作家欧琳·哈格雷夫斯(OrinHargraves)所著的三本旅游指南之一。作者写作此书,目的在于与即将面临文化冲击的读者分享自己应对文化文化冲击的亲身经验,以帮助他们更快更好的适应陌生城市的新生活。在跨国旅游迅速发展的今天,这一类书籍的需求量也在不断增加。本次翻译实践选取了该书的的第一、二两章,共计一万多字作为翻译任务。这两章主要介绍芝加哥给人们的第一印象,以及芝加哥的一个整体概况,包括政治、历史、经济、气候等等。旅游指南类书籍主要是向读者介绍旅游城市的概况,因此这本书中涉及到很多与文化相关内容。对于这类的书籍的翻译,文化术语是重点,相关的句型和惯用表达是难点,当然语言风格也是一个不可忽视的部分。本书在讲述芝加哥的政治和历史两个部分时涉及大量文化术语。在翻译这些文化术语时,笔者尽可能选择直译,再用备注的方式加以解释,让读者不仅看得懂,也能了解不同的文化;对于书中典型的英语惯用表达,笔者设法根据译入语的惯用表达进行灵活转换,以使语言地道,通俗易懂。另外,作为一本旅游指南,本书的语言风格简练,以口语体见长,因此,在翻译时,笔者努力让译文的语气显得轻快活泼并略带幽默,从而达到吸引读者的目的。翻译报告描述了本次翻译实践的整个过程,并以分类的方式对翻译过程出现的一些典型案例进行了分析和总结。笔者希望本次翻译实践不但能让读者对芝加哥这座城市有一个基本的了解,也希望本次翻译实践的经验教训能为同类书籍的翻译提供参考。
其他文献
Sn-Pb-Ag合金(粗焊锡主要组成)作为粗锡火法精炼的一种中间产物,可通过真空蒸馏-结晶来回收Sn、Pb、Ag等金属。然Sn-Pb-Ag经真空蒸馏后,高沸点的银留在残留物—粗锡中,再次返
关于西方绘画的图像阐释一直是美术史学的重要研究方向之一,本文关注十五至十七世纪中,带有深层隐喻局部的西方绘画,从绘画的局部为切入点,通过对局部的深度阐释从而分析绘画整体的深层语义。试图通过探讨绘画局部的图像学隐喻与历史情境,阐明作品新的整体意味与历史价值。画中画是西方绘画中一种独特的艺术元素,作为一种趣味性、隐喻性极强的表达手法,画中画成为了艺术家表现画面语义的一种普遍手段。自文艺复兴时期起,艺术
当前,科技期刊面临的环境发生快速变化,高校出版社要充分认识到这种变化并正确应对,找准自身定位,探索特色化的发展路径。浙江大学出版社近两年来依托高校学科优势,积极创办
新中国成立70年以来,我国特殊教育从制定政策举措促进事业全面发展,到法制化建设的不断推进,特殊教育政策发展的不同阶段,回应着不同的时代要求,未来进一步推动我国特殊教育
通过水的压力渗透和毛细吸收试验,定量地研究了内掺硅烷乳液整体防水混凝土的渗透性能,研究结果表明,内掺硅烷乳液的混凝土具有很好的抗渗性。 The water permeability and
<正> 猪的采血常规应用颈静脉采血法和耳静脉采血法,但由于猪的采血保定和采血操作麻烦较多,困难较大,故与其它家畜相比,很少进行猪的采血工作。近年来随着疾病的复杂多样化,
川芎嗪是中药川芎中的主要活性成分,具有扩张血管、防止血栓形成等多种功效。但其代谢快、半衰期短,普通制剂需频繁给药,患者顺应性较差。本文就川芎嗪缓、控释制剂的研究现
趾外翻畸形是矫形外科疾病中的常见病与多发病,临床与基础科研中对此病的成因、预防、治疗的研究方法多种多样,每一种研究方法都在试图探寻趾外翻发病本质,为本病的预防
沈醉先生的生死恋文/李南友老友新朋喜相聚。左起第一人为沈醉。在我的书架上,摆着一排沈醉先生赠送给我的书:《我所认识的戴笠》、《军统内幕》、《魔窟生涯》、(我这三十年)、《