论文部分内容阅读
一、would rather意思是“宁愿、宁可、更、最好、还是……为好”,后接动词原形,常省略为’d rather,表示优先选择的一种方式。其否定形式是would rather not do sth.。would rather没有人称和数的变化,所有的人称一律用would rather。
“would rather+动词原形”是英语中常见的一个惯用句式,美国英语中多用had rather。would (had)在此决无“过去”之意,它是一个情态助动词,且无词性、时态变化。例:
I’d rather not talk about it. 我宁可不谈那个。
He’d rather work in the countryside. 她宁可到农村去工作。
——Shall we go and see that film? ——I’d rather stay in.
“我们去看那部电影好吗?” “我宁可留在家里。”
二、如果在两者中进行取舍,表示“宁愿……而不愿……,与其……宁可……”的意思时,则可用would rather…than…或would…rather than…的句型。例:
She would rather have the small one than the large one. 她宁愿要小的一个而不要大的。
The children would walk there rather than take a bus.
孩子们宁愿步行去那里而不愿乘公共汽车。
请注意:
1)would rather…than…/would…rather than…也可以颠倒为:rather than…would…。Would(rather)和than后都接不带to的动词不定式,若选用的动词相同,那么than 后的动词可以省略。例:
He would rather have vegetables than pork. 他宁愿吃青菜也不吃猪肉。
He would rather drink water than coke. 他宁可喝水也不喝可乐。
Rather than work in such bad condition, he would give up.
与其在这样差的条件下工作,他宁愿放弃。
2)使用would rather…than…句型时要注意“平行结构”,即在than的前后要用两个同类的词或词组,如两个名词、两个不定式、两个介词短语等。例:
I would rather go to work on foot than by bus. 我宁愿步行也不愿乘公共汽车去上班。
I would rather speak in Chinese than in English. 我宁愿用汉语说也不愿用英语说。
三、would rather后的宾语从句,引导词that常省略,从句谓语动词采用虚拟语气。与现在或将来事实相反时,从句谓语动词用过去式;与过去事实相反时,从句谓语动词则用过去完成时。例:
I’d rather I hadn’t met you. 我宁愿从来就没遇见过你。
I’d rather you came tomorrow than today. 我宁愿你明天来,不要今天来。
请注意:
1) 如果谈到过去的动作,也就是表示过去已经发生的事情在选择上不恰当时,主句一般为I had rather,其(that)从句则用过去完成时。 例:
I’d rather she hadn’t come back alone. 我宁愿她不是独自一人回来的。
2)如果只涉及主语本人而不涉及另一个人,则would rather之后不接that从句而接have done结构。例:
I would rather have been together with mother than stayed at home alone last night.
我真希望昨天晚上是跟妈妈在一起而不是独自呆在家里。
四、would rather/sooner和prefer/would prefer的区别:
would rather和would sooner之间一般没有区别,但would rather更常用。例:
She would rather/sooner read than talk. 她宁可读书而不愿聊天。
She prefers reading to talking. 汤姆喜欢读书而不喜欢聊天。
请注意:
1)would rather后跟不带to的不定式+than+不带to的不定式,而prefer后跟动名词+to+动名词。有时prefer后面也可跟名词,而在would rather之后要求只带动词原形。例:
He prefers riding to driving.=He would rather ride than drive. 他喜欢骑车而不喜欢开车。
I prefer tennis to football.= I’d rather play tennis than football. 我喜欢打网球而不喜欢踢足球。
2)某些 prefer+名词的情况不能用 would rather完全确切地表达出来。如:
He prefers dogs to cats.(他喜欢狗而不喜欢猫。)和 He would rather have dogs than cats.(他宁可养狗而不愿养猫。)很明显,这两句的意思并不完全相同。
3)would rather+不带to的不定式有时可代替 would prefer+带to的不定式。例:
I’d rather fly than go by sea.=I’d prefer to fly. 我宁愿乘飞机也不愿乘船。
这两个结构后面带名词时情况也一样:例:
——Would you like some water?
——I’d prefer a coffee.=I’d rather have coffee than water.
——您想喝点水吗?
——我想喝点咖啡。/我想喝点咖啡,不想喝水。
4)would rather/sooner和would prefer后面都可跟完成式,但后者带to。例:
We went by sea but I’d rather have gone by air
=I’d prefer to have gone by air.
我们是乘船去的,可我本想乘飞机去。(我愿意乘飞机去,可愿望未能实现。)
这和 would like+不定式的完成式有点相似,would like+带to的不定式的完成式也表示未能实现的愿望。
“would rather+动词原形”是英语中常见的一个惯用句式,美国英语中多用had rather。would (had)在此决无“过去”之意,它是一个情态助动词,且无词性、时态变化。例:
I’d rather not talk about it. 我宁可不谈那个。
He’d rather work in the countryside. 她宁可到农村去工作。
——Shall we go and see that film? ——I’d rather stay in.
“我们去看那部电影好吗?” “我宁可留在家里。”
二、如果在两者中进行取舍,表示“宁愿……而不愿……,与其……宁可……”的意思时,则可用would rather…than…或would…rather than…的句型。例:
She would rather have the small one than the large one. 她宁愿要小的一个而不要大的。
The children would walk there rather than take a bus.
孩子们宁愿步行去那里而不愿乘公共汽车。
请注意:
1)would rather…than…/would…rather than…也可以颠倒为:rather than…would…。Would(rather)和than后都接不带to的动词不定式,若选用的动词相同,那么than 后的动词可以省略。例:
He would rather have vegetables than pork. 他宁愿吃青菜也不吃猪肉。
He would rather drink water than coke. 他宁可喝水也不喝可乐。
Rather than work in such bad condition, he would give up.
与其在这样差的条件下工作,他宁愿放弃。
2)使用would rather…than…句型时要注意“平行结构”,即在than的前后要用两个同类的词或词组,如两个名词、两个不定式、两个介词短语等。例:
I would rather go to work on foot than by bus. 我宁愿步行也不愿乘公共汽车去上班。
I would rather speak in Chinese than in English. 我宁愿用汉语说也不愿用英语说。
三、would rather后的宾语从句,引导词that常省略,从句谓语动词采用虚拟语气。与现在或将来事实相反时,从句谓语动词用过去式;与过去事实相反时,从句谓语动词则用过去完成时。例:
I’d rather I hadn’t met you. 我宁愿从来就没遇见过你。
I’d rather you came tomorrow than today. 我宁愿你明天来,不要今天来。
请注意:
1) 如果谈到过去的动作,也就是表示过去已经发生的事情在选择上不恰当时,主句一般为I had rather,其(that)从句则用过去完成时。 例:
I’d rather she hadn’t come back alone. 我宁愿她不是独自一人回来的。
2)如果只涉及主语本人而不涉及另一个人,则would rather之后不接that从句而接have done结构。例:
I would rather have been together with mother than stayed at home alone last night.
我真希望昨天晚上是跟妈妈在一起而不是独自呆在家里。
四、would rather/sooner和prefer/would prefer的区别:
would rather和would sooner之间一般没有区别,但would rather更常用。例:
She would rather/sooner read than talk. 她宁可读书而不愿聊天。
She prefers reading to talking. 汤姆喜欢读书而不喜欢聊天。
请注意:
1)would rather后跟不带to的不定式+than+不带to的不定式,而prefer后跟动名词+to+动名词。有时prefer后面也可跟名词,而在would rather之后要求只带动词原形。例:
He prefers riding to driving.=He would rather ride than drive. 他喜欢骑车而不喜欢开车。
I prefer tennis to football.= I’d rather play tennis than football. 我喜欢打网球而不喜欢踢足球。
2)某些 prefer+名词的情况不能用 would rather完全确切地表达出来。如:
He prefers dogs to cats.(他喜欢狗而不喜欢猫。)和 He would rather have dogs than cats.(他宁可养狗而不愿养猫。)很明显,这两句的意思并不完全相同。
3)would rather+不带to的不定式有时可代替 would prefer+带to的不定式。例:
I’d rather fly than go by sea.=I’d prefer to fly. 我宁愿乘飞机也不愿乘船。
这两个结构后面带名词时情况也一样:例:
——Would you like some water?
——I’d prefer a coffee.=I’d rather have coffee than water.
——您想喝点水吗?
——我想喝点咖啡。/我想喝点咖啡,不想喝水。
4)would rather/sooner和would prefer后面都可跟完成式,但后者带to。例:
We went by sea but I’d rather have gone by air
=I’d prefer to have gone by air.
我们是乘船去的,可我本想乘飞机去。(我愿意乘飞机去,可愿望未能实现。)
这和 would like+不定式的完成式有点相似,would like+带to的不定式的完成式也表示未能实现的愿望。