论文部分内容阅读
羌族寨子名称具有特殊的民族文化蕴涵。本文通过羌族寨子名称英译实践的回顾,梳理羌族寨子的文化因素,探讨了羌族寨子名称英译的原则,采用“类似对应”“形象对等”“释译补充”等英译的处理方法。
The name of the Yi village has special national culture implications. This article reviews the English translation practices of Yi villagers’ names and analyzes the cultural factors of Yi villagers. It also discusses the principles of the English translation of Yi village stock names, and uses “similar correspondence”“image equivalency ”“ interpretation supplement” etc. English translation processing method.