论文部分内容阅读
外语的学习实际上就是对另外一种文化的学习,但文化信息传递却是我国的外语教学中相对薄弱的环节。笔者根据自己的留学经历与教学经验,提出了几种切实可行的教学方法,如文化岛、文化胶囊、文化吸收、文化误解分析、话剧表演、记录法、小测试、观察体态语等。这些方法易于操作,穿插在课堂教学中,容易引起同学们的兴趣并能提升他们对文化的敏感度和跨文化交流的意识。
Foreign language learning is actually a study of another culture, but the transmission of cultural information is a relatively weak link in our foreign language teaching. Based on my experience of studying abroad and teaching experience, the author puts forward several practical teaching methods, such as cultural island, cultural capsule, cultural assimilation, cultural misunderstanding analysis, drama performance, recording method, small test and observation of body language. These methods are easy to operate and interspersed in classroom teaching, which can easily arouse students’ interest and raise their awareness of cultural sensitivity and intercultural communication.