【摘 要】
:
翻译不仅是两种语言之间的转换,也是两种文化之间的交流。翻译与文化密切相关。在所有语言要素中,与文化联系最为密切的是词汇,而文化负载词是其中重要的组成部分。这篇文章
论文部分内容阅读
翻译不仅是两种语言之间的转换,也是两种文化之间的交流。翻译与文化密切相关。在所有语言要素中,与文化联系最为密切的是词汇,而文化负载词是其中重要的组成部分。这篇文章立足于文化翻译的角度,对两部英译本中的典型示例进行比较评估及详尽分析。对于中国古典文学作品的翻译,译者应在文化翻译观的指导下,采取多样的翻译策略力求最大程度地再现源语文化的特色,以便实现不同文化间的等值翻译,这便要求译者在准确传达原文意思的前提下翻译文化因素时尽可能多地使用异化策略。必要时,适当地采用"中国英语"而非"中式英语"对具有深刻文化内涵的作品进行翻译。
其他文献
[目的]眩晕性疾病是常见病,多发病,关系到几乎所有的医学学科。但多年来,眩晕病的研究进展并不令人满意。老年人作为眩晕的高发群体,故老年人的眩晕诊治研究显得格外重要。对
作为会计信息的一种传递手段,财务报告以财务报表为主要手段,以其他财务报告为补充向财务报告使用者提供决策有用的信息,2008年金融危机爆发后,世界各国对提高财务报表质量的要求
2008年由美国次贷危机引发的全球金融危机爆发。为应对危机,我国中央政府采取了积极的财政政策和适度宽松的货币政策,并提出了4万亿的经济刺激计划。而这4万亿中,有70%以上是由
根据2006年第二次全国残疾人的抽样调查,我国有8300多万残疾人,占全国人口总数的6.34%,其背后更涉及到我国约五分之一的家庭,解决好残疾人的问题,对于残疾人本人,残疾人家庭,及整个
长期以来,语法教学在外语教学中的作用备受研究者和教师的关注。学者多从"教"语法的角度进行研究,相比之下,从"学"语法角度展开的探讨较少。本文以英语语法学习为关键词在中
我国中小商业银行从成立至今,在化解地方金融风险、支持地方经济和中小企业的发展等方面做出了突出贡献,在我国金融业乃至国民经济发展过程中发挥着举足轻重的作用。随着全球经
针灸学是中医学的重要组成部分,也是中华民族的宝贵文化遗产之一。它蕴含着中华民族特有的精神、思维和文化精华,凝聚着中华民族强大的生命力与创造力。因此振兴中医针灸使之
山东省是农业大省,生鲜农产品生产规模大并已经形成生鲜农产品产业带。我省生鲜农产品的生产和需求呈现增长趋势,而生鲜农产品的流通渠道呈现低效率和高成本特点,生鲜农产品营销
<正>近年来,砷剂(主要成分三氧化二砷,As2O3)治疗白血病取得明显疗效,并已证实砷剂可通过诱导肿瘤细胞凋亡达到治疗的目的。有报道砷剂可诱导人肝癌细胞株凋亡,抑制肝癌细胞