The Importance of Cultural Knowledge in English Teaching

来源 :校园英语·下旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liz302
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  I. The close relationship between language and culture
  Language is the carrier of culture and culture is the content of language. There is no language without culture content. On the other hand, language is influenced and shaped by culture, reflecting culture. Therefore, culture and language are closely related. Social scientists tell us that cultures differ from one another, each culture is unique. It’s only natural that with differences in cultures and differences in languages, difficulties often arise in communicating between cultures and across cultures.
  For teachers, without knowing about the ample cultural knowledge of the target language, they can’t teach the language well; for learners, without fully understanding the mode of thought and code of conduct of the target language culture, they can’t truly master the language. (Lado, 1957) So, teaching and learning a foreign language involves not only the grammar, vocabulary and discourse patterns, but also the cultural rules of using those components so as to use appropriate language in a particular content. In language learning and teaching, both the language and its culture should be taken into account, otherwise the learners will fail to comprehend the language itself. English is no exception.
  II .The importance of cultural awareness cultivation in English teaching
  One purpose of English teaching is to develop learner’s awareness of cultural difference reflected in languages. To some extent, the successful English learning and teaching relies on students’ cultural awareness. Therefore, it’s important to take cultural knowledge as one of the contents in the whole English teaching process, teachers should help learners to have a good command of necessary cultural knowledge and to develop basic culture learning ability.
  The New National English Curriculum regards that cultural awareness cultivation is as important as language knowledge, skills, emotion and learning strategies, requiring all foreign language teachers should posses the cross-culture awareness and attach importance to the students’ cross-culture awareness cultivation.
  In daily English teaching, systematic explanation cultural knowledge can improve the quality of English teaching and to cultivate students’ cultural awareness in following ways. Firstly, through cultural knowledge acquisition, students can develop their sensitivity to cultural difference by themselves. They will also broaden their range of cultural knowledge, enhance their cultural absorption abilities and thereby improve their abilities to use the English language. What’s more, cultural knowledge presentation can help students to get to know politics, economy, thoughts and ideas of English-speaking and nationalities. It is helpful for them to think in English. Finally, by learning English culture, students will deepen their realization about our own culture in turn. The contrast of Chinese and western cultures is an effective way to arouse students to reconsider our own culture.   III.The solutions to develop students’ cultural awareness in English teaching
  The importance of cultural education for English teaching is beyond doubt. English cultural teaching must follow some principles and adopt correct methods.
  A. The principles
  1. The principle of setting cultural understanding as the final goal of cultural teaching. It refers that cultural introduction in English teaching should make cultural knowledge as the starting point, cultural awareness as the bridge, cultural under standing as the final goal. (Cao Wen, 1998)
  During the cultural teaching procedure, the teachers should help the learners to realize the similarities and differences between target language culture and native culture, their origins and causes through analyzing and illustrating the target language culture, but not the installment of cultural knowledge and the simulating of the behavior. Furthermore, the teachers should also focus on cultivating the learner’s empathy to the target language culture. It must be pointed all cultures are equal.
  2.Systematic principle. It requires that arrangement of culture knowledge content should be arranged systematically in content and logically in structure firstly. Next, the cultural knowledge teaching should proceed step by step, obeying the laws of cultural knowledge itself and the development of the learner’s body and mind.
  3. The principle of combining the transmission of cultural information and the practices. It requires teachers not only impart knowledge, but also try to create opportunity for students to properly use the knowledge in the real or simulated situations, which can deepen student’s understanding with the knowledge, develop their ability in using the knowledge they learn.
  B. The approaches
  Besides giving English culture courses, teachers should make some supplementary ways in teaching. The following approaches are suggested:
  1. Have learners read some chosen books and essays in English literature under teacher’s guidance. Ask them to write down the cultural background problems. Then the teacher solves these problems or give a special lecture on relevant topics.
  2. Organize discussions about cultural background problems emerging in English learning. The suggested content includes festivals, custom, religions and literature etc.
  3. Focus on speaking and reading materials, analyze culture-related mistakes made by learners, and then explain them one by one.   4. According to the needs of learning and communication, the teacher can offer additional cultural background information for learners to take in, or do some analysis work,contrast Chinese culture with foreign cultures, and then summarize the characteristics of different cultures.
  IV. Conclusion
  Culture and language are closely related. Lack of cultural knowledge in reading, listening, writing, speaking, translating will hinder the improvement of the English learning and teaching, and prevent the learners from communicating in English appropriately, so we must attach more importance to the presentation of the cultural knowledge in the English teaching in the future, following some right approaches and in the English teaching and adopting scientific methods. As a result, the learners will be capable indeed of using the English language.
  References:
  [1]Lado,Robert. Linguistics across culture. Michigan: University of Michigan press, 1957.
  [2]鄧炎昌,刘润清.语言与文化[M].北京:外语教学与研究出版社, 1989.
  [3]侯云洁.中学英语跨文化教学的缺失和解决对策[J].云南教育(中学教师),2013(11).
  【作者简介】张亚娟,宝鸡职业技术学院。
其他文献
【摘要】不同的国家有着不同的习俗,不同的民族有着自己不同的生活方式以及语言方式,所以中西方之间有着比较大的文化差异。本文主要从几个方面来阐述:第一个方面就是中西方文化差异在语言习惯中的体现,第二个方面就是中西方文化差异在英汉语言中的体现,第三个方面就是中西方文化差异对跨文化交际的影响。  【关键词】中西方文化差异;初中英语教学;教学技巧  【作者简介】尚文龙(1970.05-),男,汉族,甘肃景泰
【摘要】在大学英语教学中把传授语言知识与培养大学生的人文素养结合起来成为创新大学英语教学的必由之路。高校应充分发挥大学英语这门课程的功能和作用,加强大学生人文素质的培养,进而促进大学生综合素质的提高。  【关键词】大学英语;人文素质;创新  【作者简介】杜新芳,女,咸阳师范学院外国语学院,讲师,学士,研究方向:二语习得与英语教学;杜曼丽,女,咸阳师范学院外国语学院,讲师,硕士,研究方向:英语语翻译
【摘要】英语校本作业是教师教学工作中的一个重要组成部分,也是学生获取知识,巩固知识和提高能力的重要途径。本文从初高中英语校本作业衔接性设计中存在的问题入手,在教学实践中探索出了初高中英语校本作业衔接性设计的原则和对策,为学生创设了学会学习,学会思考的作业氛围。  【关键词】初高中英语;校本作业;衔接性设计  【作者简介】王宜宁,福建省福州市城门中学。  英语校本作业是教师教学工作中的一个重要组成部
【摘要】在小学英语教学过程当中,教师可以多多进行教学方式的改进优化,尝试引入情境创设的教学思路,为孩子们创设更多丰富有缺的学习环境,保证学生们的学习兴趣和探究欲望被充分激发出来,搭建更加高效的英语教学模式。  【关键词】小学;英语;课堂情境;创设  【作者简介】孙赛男,江苏省盐城市实验小学。  随着新课改的不断推进,在小学英语教学过程当中教师们的教学方法也需要顺应新课程背景,在原有教师模式上不断改
【摘要】随着我国冬奥会的申请成功,选择大学生志愿者为冬奥会提供会场服务,主要原因是高校的大学生精力充沛、文化素质高,因此,在冬奥会的背景下,河北高校加强了应用型人才英语的专业培训,借此提高大学生的综合英语水平,提升冬奥会志愿者的服务质量。本文主要从大学生的外语培养模式以及各国文化的学习入手,从而提高大学生的外语应用能力,提高服务质量,同时还需加强体育方面的英语学习,以便能够达到冬奥会的服务要求水平
【摘要】语块,作为二语习得和语言交际的重要内容,开始进入词典编纂和应用的领域,为词典学家们所关注。本文拟从词典收词立目、释义和例证的角度,结合词典的类型和功能,以《牛津高阶英汉双解词典》(第7版)和《柯林斯CUBUILD高级英汉双解词典》为研究对象,选取了部分的词条样本,调查语块在两部词典中的覆盖情况,探讨语块与当下词典结合的程度。通过对比分析,发现词典对其缺乏足够的重视。词典应该在编纂的过程中,
【摘要】随着社会的不断发展和进步,人们对于英语的应用越来越广泛,对于初中英语教学的重视程度也越来越高,在实际生活中,不仅要求学生能够熟练掌握书本上的知识,更需要的是学生对初中英语的综合应用能力。初中英语课堂教学的高效性直接影响着学生对英语的综合应用能力。只有不断的改革和创新,真正提高课堂教学的高效性,才能促使学生更好的掌握英语这门语言技能。  【关键词】初中英语;高效教学;教学策略  【作者简介】
【摘要】伴随我国改革开放的浪潮的初始阶段形成,英语学习在我国的意义慢慢变得逐渐明显。大学英语四六级作为高等院校挑选人才与控制教学效率的关键环节之一,是诸多学校主要重视的项目。站在高校教学的基础形式和四六级的需求,背景知识在大学四六级考试特别是翻译的时候所占领的地位不可忽略。加强背景知识的学习不单单能够提升学生的知识空间,还是提高四六级测试分数的关键构成环节之一。在平时的教学当中,还需要对此作出对应
【摘要】生态翻译学为翻译教学改革指明了方向,提供了思路,对我国翻译教学改革具有十分重要的意义。本文介绍了生态翻译学含义,分析了目前翻譯教学中存在的问题,并提出改进策略  【关键词】生态翻译学;翻译教学;课堂;适应  【作者简介】温世明,刘旭阳,天水师范学院外国语学院。  【基金项目】“天水师范学院中青年教师科研项目”,课题名称:生态语言学视角下生态语言批评方法的构建及应用,项目编号:TSA1521
【摘要】良好的习惯是成功的钥匙,坏习惯是失败的钥匙。英语是一种交际工具,它所有的语言一样,需要在学习的过程革除不良习惯,养成好习惯。因为只要养成了良好习惯,不需要别人的监视,就会自觉地按已成的惯性去行动、去努力,去把英语学好。  【关键词】好习惯;不良习惯;矫正策略  【作者简介】周廷国,四川省凉山州会东县和文中学。  通过这10多年的教学,目前学生在英语学习中有这些情况:一类学生有良好的英语学习