论文部分内容阅读
电影作为一门影视艺术,是世界文化交流的重要载体.而为了促进电影等影视语言文化的交流,字幕翻译就显得尤为重要.生态翻译学是翻译研究的新范式,近年来备受国内学者关注.本文将在生态语言学视角下,从语言维,文化维,交际维三个维度,对电影《心灵奇旅》的字幕翻译进行实例探究,以期拓展字幕翻译的研究视角,为字幕工作者提供新的借鉴.