浅析冈仓天心《茶之书》的文化传播意义

来源 :青年文学家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiaosa12
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘要:冈仓天心,日本明治时期著名的美术家、思想家,日本明治时期国粹主义代表者之一。他以英文写作了四部介绍日本文化的著作,其中《The book ofTea》(即:《茶之书》)成书于作者任职美国波士顿美术馆期间,以茶道课程内容铺陈而就,与传统的茶道理论相比,天心认为日本的茶道以禅宗为实践形式、以道教思想为精神支柱,同时强调以风雅隐逸为主的日式审美,带有强烈的日本人和日本文化的自我优越意识,换言之天心的茶道论体现了日本明治时期向外传播凸显日本文化以及背后的东方文化的积极一面,同时也反映了日本国粹主义者的历史局限。本文基于比较文化研究的视角,采用文本分析的方法,对《茶之书》在文化传播中的意义进行分析。结论是,《茶之书》基于冈仓天心的比较文化视野而作,在东西交汇的明治时期进行文化传播的程中,除了宣传介绍的媒介作用之外,还具有一定的思想启蒙意义,同时也存在日本国粹主义者不可避免的历史局限。
  关键词:茶道;国粹主义;美学意识;文化传播;比较文化
  1、冈仓天心与《茶之书》
  冈仓天心被誉为“明治奇才”,是美术教育家及日本美术运动的指导者,也是日本近代文明启蒙期最重要的人物之一,与主张“脱亚入欧”的福泽谕吉相比,他提倡“现在正是东方的精神观念深入西方的时候”,即强调亚洲价值观对世界进步作出贡献。
  冈仓天心熟谙东西方文明,以流利的英文写作了《茶之书》等四部介绍日本文化的英文著作,被西方人誉为“使东西方相遇成为可能”的人。冈仓天心在美国波斯顿美术博物馆任职期间完成了《茶之书》。在纽约出版后,被译为多种语言,在西方世界引起反响后于1922年在日本出版发行,中文版根据日文版出版于1945年。
  《茶之书》全书共分为七章,从茶的人情世故、茶的饮法沿革、道与禅、茶室、艺术鉴赏、花、茶人风范等七部分来分别阐述日本茶道的美学意义。
  前两章作者通过引用中国古代神话及典故来讲述茶道的意义,提出“礼”乃茶道所宣扬的精神之一,无论国与国之间、或人与人之间,最重要的是理解和互通。在第三章“道与禅”里,冈仓天心在道家“物我和谐”理念中提倡东方文化的人与自然宇宙的和谐统一的情怀。前三章提出了日本茶道的哲学在于道与禅学的统一,其后的章节从“茶室”等各个角度描绘了道与禅学在“茶道”中的具体表现。
  在以上分析的基础上,冈仓天心对茶道作了如下定义:……本质上茶道是一种对“残缺”的崇拜,是在我们都明白不可能完美的生命中,为了成就某种可能的完美,所进行的温柔试探。……将茶从日常生活升华为带有审美目的与强烈仪式感的生活行为艺术。
  2、《茶之书》的文化传播意义
  冈仓天心构建一套完整自洽的茶道理论体系的目的不仅在于向潜意识的西方受众宣扬日本茶道以及日本独特的审美文化,更在于强调东西方文化的相通之处。
  在文中,作者说到:“……西方人对东方的认识,还仅仅局限在几个欧洲人游历后的奇闻怪事的诉说。”“……一般的西方人总是志得意满,茶仪在他们的眼中,只是另一个《一千零一夜》的故事,用来建构他心目中的东方,是多么诡异与幼稚……”
  作者从开篇即提出东西方文明没有本质的不同,进而从具体的饮茶的历史谈起,作者的意图在于借“茶”这一东西方都风行的饮料,来述说东西方的差距并非人种与人性的差距,而只是文化文明的不一,同时希望通过这本著作让西方世界了解到东方文明文化的艺术之美。这在西方文明居于优势地位明治时期具有积极意义。
  3、《茶之书》的历史局限
  《茶之书》在文化传播意义上具备一定的积极意义,但同时也体现了作者日本国粹主义者的思考本位,行文中日本国粹主义的论点泛滥。尤其是冈仓天心虽将亚洲文明视为一体,宣扬“现在正是东方的精神观念深入西方的时候”,即强调亚洲价值观对世界进步作出贡献,但他认为日本应当承担“兴亚”的使命,甚至以战争实现。他的思想是后来的“大东合邦论”以及以“兴亚”为名、以侵略为实的政策的重要源流。此外,书中也充斥着日本文化优越论的负面观点。
  同时,书中关于中华文化的谬误为数不少。例如,共工怒撞不周山的中国神话传说,错写为火神祝融,而道家的阴阳之说冈仓天心誤解为男女情爱结合之说。此外,关于陆羽《茶经》以及茶道也存在纰漏。
  总而言之,冈仓天心的《茶之书》基于跨域东西方文化的比较文化视野,在东西交汇的明治时期进行对外传播的程中,除了宣传介绍日本茶道以及东方文化的媒介作用之外,还具有一定的思想启蒙意义,同时也存在日本国粹主义者不可避免的历史局限。
其他文献
研究背景:随着人们生活水平的提高,冠心病CHD(coronary heart disease)的发病率不断升高,其发病机制复杂可能是多种因素作用于不同环节的结果。近年的研究显示血清尿酸(uric a
摘要:明清两朝,来华的朝鲜使团有关人员将其在华时的所见所闻著录成书,这在朝鲜的历史上统称上述这些记实记行的著作为《燕行录》。而这些燕行记录多是作者的亲身经历之事,所以他对研究中朝关系史、明清历史、朝鲜时期文人的中国观等具有极为重要的史料价值。正因为如此,越来越受到学界的重视。而在众多的燕行记录中不乏有像金昌业的《老稼齑燕行日记》和朴趾源的《熟河日记》这样有名的燕行录,但他们基本都是以随行人员的身份
“天地有大美而不言”出自《庄子·知北游》,意为天地具有伟大的美但却不能用言语表达,这句话包含了庄子对宇宙人生的思考,同时也是庄子美学思想的一个重要观点。本文从大、
摘要:纵观与古代女性相关的各类书籍,不管是从社会制度、还是社会地位、自身心理情感,不难发现绝大多数都是说古代女子不幸福,可我认为对于古代女子自身来说她们是幸福的。虽说在中国旧社会,“男尊女卑”的观念根植于心,女性地位低下且缺乏抗争精神,但人们却忽略了这是后人回望历史以现代人的“幸福”去对比而得的结论,也许真实的情况并非如此。本文从古代大家闺秀、传统母亲以及现代女子的角度谈谈我对古代女子是否幸福的看
摘要:在翻译过程中译者身兼双重身份,既是原作的读者,又是译作的创造者。译者在翻译过程中势必受到其自身的能力、翻译观等因素的影响,不可避免的对原作进行一定的改动,这势必引起创造性叛逆。小说《扶桑》是著名新移民作家严歌苓的代表作,对早期移民经验和中西文化冲突有着深刻揭露,在北美华文流散文学史上具有重要地位。本文将分析文中部分的创造性叛逆。  关键词:创造性叛逆;《扶桑》;译者  作者简介:赵颖惠(19
复发性流产(Recurrent Spontaneous Abortion,RSA)是妇科常见的妊娠并发症,随着社会的日益发展,晚婚晚育和大龄孕妇日益增多,RSA的发病率呈逐年增加趋势。RSA的防治也成为妇产科