【摘 要】
:
以巴斯奈特为代表的文化学派因其研究跳出了语言学翻译研究的框囿,成了当代译论研究的主角。然而,在当今全球化背景下,文化学派的翻译观却有其自身无法逾越的局限,因为它违背
论文部分内容阅读
以巴斯奈特为代表的文化学派因其研究跳出了语言学翻译研究的框囿,成了当代译论研究的主角。然而,在当今全球化背景下,文化学派的翻译观却有其自身无法逾越的局限,因为它违背了翻译的本质属性。它只适用于解释翻译史上语言学派翻译理论无法解释的翻译现象,不能用于指导当今的翻译研究。
其他文献
随着20世纪70年代文化转向的出现,翻译研究的重点开始从规定性研究转向描述性研究,翻译理论研究不再局限于对不同语言符号间的转换和语言层面的对等关系,而是更加注重对译文的成
中国哲学家及其哲学有关注人生、政治问题的特色,老子也不例外。陈鼓应在《老子今注今译》一书中提到:"他(老子)看人生种种问题,乃从宏观出发,而又能微观地作多面的审视。"本
随着翻译研究的不断深入,翻译主体间性问题受到越来越多的关注。传统的翻译研究者更多地关注文本研究及两个主体之间。目前有关翻译主体间性的研究大多限于译者的主体性,较少
目前我们的高中地理课堂多采用班级授课制,在整个班级的授课过程中,我们每个地理教师面对的是几十个学生,因而在地理教学中常忽略了学生间的差异,使得一些学生处于被动学习的
汉语叠架构式是由主体部分和附属部分组成,主体部分包含着本用意义和其他意义,本用意义是主体部分的部分意义,附属部分的意义就是叠用意义。汉语叠架构式在句法、语义和语用
近年来,随着全球经济一体化的浪潮不断前进,中国茶叶产业发展迅速。中国也成为了茶叶生产、消费及进出口贸易的大国。文章利用SWOT分析法,结合测算中国茶叶国际市场占有率(MP
<正> 在第一次鸦片战争中,中华民族涌现了许多值得骄傲的捍卫民族生存、反抗外国侵略的英雄儿女,广东水师提督关天培就是其中一位杰出的爱国主义者。他为维护民族利益,对侵略
以现代军法理念为指针 ,从理论上探讨了我国军事刑法的三个主要问题 :( 1 )将新刑法中军事刑法与普通刑法的关系界定为特别法与普通法的关系 ,并指出我国军事刑法不属于所谓
两种语言在文化上的差异一直是翻译工作者无法绕开的难题,对于文学翻译更是如此。在翻译过程中,处理文化差异的方式一般可归为两大类,异化法和归化法。两种方式都有自己的优
粤菜是我国八大菜系之一,享有很高的声誉,是广府地区乃至岭南饮食文化的代表。本文介绍了粤菜的定义、特点及其与养生文化的关系,揭示了广府饮食养生文化与道教文化的内在联