文化信息转换相关论文
《庄子》作为先秦的重要典籍,道家的代表作之一,蕴含着极其深邃的哲学思想和丰富的文化内涵。《庄子》的英译一方面对于中西方文化......
跨文化交际是在国际交往日益频繁、全球经济一体化的特定时代产生的新兴学科,翻译作为跨文化交际的一种形式,二者相互依存、相互影......
全球化和信息化的社会对翻译服务提出了新的要求,传统的翻译服务行业顺应市场变化发生着调整和改革,新的语言服务概念逐渐形成,语......
生态翻译学方兴未艾,稳步发展,但译界对《生态翻译学:建构与诠释》(《学》)与其初期研究《翻译适应选择论》(《论》)之间的异同尚......
出口商品商标的翻译,对于扩大商品的国际影响,促进商品销售,有效参与国际竞争,起着越来越重要的作用.功能对等原则以原文读者和译......
翻译是译者对两种语言进行各个层次的沟通,中英文差距很大,所以必须要进行必要的信息调整,译者只有真正理解原文才能做出恰当的信......
人们之间的商务沟通随着经济全球化的进程更加频繁。商务英语是全球商务沟通的工作语言,它在业内已经引起了人们的重视。在商务活......
出口商品商标的翻译,对于扩大商品的国际影响,促进商品销售,有效参与国际竞争,起着越来越重要的作用。功能对等原则以原文读者和译......