立法语篇相关论文
回指,作为语篇的重要衔接手段之一,不但能在很大程度上影响到信息传递的精准性与完整性,而且关涉到沟通双方在言语交际过程中认知......
法律语言是法律的载体,与普通语言不同,更具有权威性和法律约束力。作为其核心部分,立法语言在法律、法规和条约等书面法律文件中,......
本文从功能语言学角度来分析中英婚姻法中的语言。韩礼德系统功能语法的科学性及实用性已历经实践证明,其中最突出的应用是在语篇......
本文以韩礼德和哈桑的衔接理论为依据,以英语法律条文和汉语法律条文为语料,从非结构性衔接和结构性衔接两个角度对比分析了英汉立......
目前从语篇角度对立法语言进行的研究为数不多.立法语言具有严谨性、规范性、准确性的特点,这些一定程度上依靠衔接手段的运用.本......
本文旨在研究如何在汉语立法语篇英译过程中体现法律英语正式性的特征。法律翻译一直受到翻译界甚至法律界的关注,很多学者对法律......
无效婚姻制度,包括可撤销的婚姻制度,在婚姻家庭法中的地位至关重要。为了加强中英两国婚姻立法制度的对比,本文从系统功能语言学......
从语篇角度分析“由”字句在立法语篇中话题推进模式,语篇条件和功能。并以甘肃省出台一些的法律和法规文件作为具体材料说明“由”......
文章运用功能语言学相关理论,重点进行元功能分析,从和谐话语分析的角度探讨《钦定藏内善后章程二十九条》中隐含的国家权力意志,......
文章探讨了法律英语中最常用的语篇———立法语篇的特征,使用的理论框架是功能语法中的三大纯理功能,以美国宪法(不包括宪法修正......
立法语篇通过语言规范社会,说明语言有权力。本论文分析立法语篇的文化语境,从时空场合、纲要式结构和体现样式三方面,剖析了其权力意......
法律语篇分析是法律语言学的一个重要分支。以Halliday的系统功能语法为基础,以两例汉语法律法规文本为语料,分析和探讨了立法语篇......
相对于其他类型的语篇,汉语立法语篇中人际元话语使用的种类和数量偏少、语言形式的长度偏短,这些人际元话语的使用特征与语言运用的......
立法语言是法律语言中最重要、运用最广泛的分支语言类别,具有显著特点:语篇结构高度程式化,句类选择仅限于陈述句和祈使句,表述风格适......
从语体、词汇、句法方面对汉语立法语篇的语言特点进行探讨,认为汉语立法语言区别于其他领域的语言现象,其语言表述中处处显露着行......
在当代社会,法律翻译,特别是立法文本翻译的重要性日益突出。法律文本与其他文本相比具有不同的特征,这决定了法律翻译的工作者面临的......
本文以中国和美国的法律条文为语料,研究英汉立法语篇的衔接手段。作者采用了广义的衔接理论——不仅包括韩礼德和哈桑于1976年总......
法律在现代社会中起着非常重要的作用,它调整人们的生活,几乎涵盖了人们生活的方方方面面。法律语言不仅是每个律师最重要的工具,......
作为逻辑思维的重要体现,主位推进模式不仅决定了立法语篇的构成,而且决定了语篇信息结构的分布。本篇论文以1979年7月1日第五届全国......
元话语是作者组织话语,表达对语篇内容的态度,同时涉及读者反应的表达手段。它可以帮助作者传递信息,构建与读者的关系,还可以引导......
“下列”是法律法规中使用频率非常高的一个词汇。本文在统计“下列”相关词语使用频率的基础上,分析其出现频繁的原因,对其使用进行......
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清......
立法语言是法律语言中最重要、运用最广泛的分支语言类别,具有显著特点。语篇结构高度程式化,句类选择仅限于陈述句和祈使句,表述风格......
立法语篇情态系统翻译的关键在于译者是否准确地揭示了法律条文所承载的权利义务,以及行为人可能承担的责任。本文以系统功能语法......
禁止性规范是立法语篇的重要组成部分。在汉语立法语篇中,"不得"一词是最常见的禁止性规范词,其英译的准确性和适切性对于维护法律......
准确性是法律语言用词的生命线。作为法官断案依据的各种法律条文,理论上越清楚明确越有利于案件的审理。但在法律语篇,特别是在立......
情态动词"shall"在立法英语中的用法及翻译一直是法律语言学关注的焦点。文章主要考察英语立法语篇中情态动词"shall"的分布及使用......
文章根据绍兴文理学院外国语学院创建的"中国法律法规汉英平行语料库",运用系统功能语言学理论的情态系统理论和批评话语分析理论,对......
本文运用批评性话篇分析方法,对中外立法语篇中隐藏的权力关系进行探索研究,旨在发现立法语篇哪些语言形式体现了权力中的不平等关......
本文以顺应论和翻译选择适应论为理论,研究立法语篇翻译中译者主体性的发挥与体现,以进一步加强对这两种理论的理解与应用。为此,......
立法语篇中的元话语的使用特征不同于其它语篇类型的元话语的使用特征,在种类、数量、语言形式的长度以及生成机制上都有自己的特......