文学翻译中译者的主体性及其限度

被引量 : 0次 | 上传用户:amdroid_JJ
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
译者是翻译的主体,也是民族文化建构的重要参与者,然而翻译主体在中国文化多元系统中长期遭到了遮蔽。随着翻译研究的"文化转向",翻译主体研究得到了应有的重视,并逐渐走向深入。本文分析了译者地位遭到遮蔽这一现象产生的原因,分析了译者在翻译活动中主体意识之必要性和译者在译入语的文化建构中所起的不容忽视的作用,得出了译者在翻译活动中译者应充分发挥其主体意识,从翻译过程、译者的译入语文化意识和读者意识、译作与原作和译入语文学的互文关系、译者与原作者的主体间性四个方面,分析译者主体性的内涵及其表现,并指出译者主体性的限度。
其他文献
我国稠油资源丰富,海洋油田已探明的稠油储量占总地质储量的69%,具有良好的开发前景。然而海洋油气藏环境复杂,常规热采方式及工艺技术应用受限,而螺杆泵在稠油开采中显示出
通过对重庆市万州区古城墙及城门、字库塔、刘氏牌坊、洄澜塔等文物建筑本体和环境的勘测与研究,制定了合理有效的规划构思,使这些重要的历史遗迹得到了更好的保护与利用.
在互联网高速发展的当下,互联网+行业已经越来越深入,新零售的线上线下模式也在如火如荼进行,就金华市制造业、商贸业和物流业在这两大模式下的多业改变以及在创新思维中促进
随着经济社会的发展和高键,校企联合“订单式”人才培养模式也越来越受到关注.本文先对“订单式”人才培养模式的必要性和存在问题进行阐述,然后对高职校企合作“订单式”人
作文是语文教学的重要任务,也是学生语文水平的重要体现。在作文教学中,时常出现一些尴尬:教师满怀激情地激发学生的情感,学生有写作的欲望却出现词不达意的情况。如何使学生准确
《背影》取材小,文字朴实,但能够紧扣主要细节着意描绘,前铺后垫,反复渲染,笔笔含情,步步有意,在叙写实境再现人伦之中深邃幽微的生活情趣,抒写纯真圣洁的骨肉之情。 “Back
在移动目标检测算法研究中,研究者都想得到被检测目标的全部信息,但是由于各种外界以及目标自身一些固有因素的影响,检测结果与最理想的结果总是有一些差距,这样的结果常常会影响到人们对图像以及视频的精确处理和分析。论文就水面上移动目标的检测及统计方法展开了相关研究,着重研究了水面上移动目标的检测算法建模,以及移动目标的数量统计方法。论文首先介绍了移动目标检测及统计的研究背景、意义及现状,对一些主流方法进行
向量与三角函数之间存在着密切的联系,如果在平面向量与三角函数的交汇处设计题目,不仅可考查向量的基本概念和基本运算,还可以系统地考查三角函数内容,如三角函数中基本公式,三角