A Psychoanalytical Interpretation of Intruder in the Dust

来源 :青岛大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bloneedu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
威廉·福克纳是20世纪美国著名的小说家之一。在他的作品中有很多南方黑人的形象,体现了作者对美国南方种族主义的关注。《坟墓的闯入者》是福克纳创作生涯后期的一部著名的作品。这部小说深刻体现了福克纳的种族观念,成为表达福克纳种族主义的一部重要著作。   本文试运用弗洛伊德的精神分析理论,从人格方面层层剖析《坟墓的闯入者》的重要人物黑人路克斯,白人契克,以及契克的律师叔叔加文的性格、心理活动等,展现了这三个人物走向成熟的心理过程,同时也表达了这三个人种族观念的转变。   第一章简要概括了弗洛伊德精神分析学的人格理论,该理论的形成和发展过程,以及本我、自我和超我的定义,同时指出佛洛依德理论对文学的影响。第二、三、四章分别详细论述了黑人路克斯、白人契克和律师加文的人格,详细分析了三个人对黑人路克斯谋杀一案的观点,以及各自的心理活动。从而展现了三个人逐渐成熟的种族观念。   通过对小说人物的详细分析,本文认为福克纳笔下的人物不可能摆脱种族观念的影响,种族主义早已深入人心,每个人都戴着有色眼镜去看待黑人。而这部小说的作者福克纳,受文化、社会、历史等因素的影响,种族观念先入为主,虽然他的种族观日益成熟,但仍有本身的局限性,同时也可以看出种族主义无处不在。
其他文献
目前,大多数英汉翻译技巧和策略的研究,仅注重翻译技巧的应用和革新,而在针对具体场景所应用的方法和策略则少有论述。翻译不是简单字面的一一对应,而是建立在文本深层内涵及
为克服汉语研究中的“印欧语眼光”,我国学者于上世纪90年代初创建了汉语“字本位”理论。该理论将“字”作为汉语的基本单位,认为汉语中语音、语义、语汇、句法等各层面的交会
英语诗歌中充满了大量的陌生化手法,这些陌生化手法的运用极大地提升了诗歌的魅力。因此,在翻译诗歌时,译者要尽量再现原诗中的陌生化手法,给汉语读者一个“原汁原味”的译文
An ultra-wideband impulse radar was studied for the detection of buried life in coal mines. An improved Empirical Mode Decomposition (EMD) method based on a cro