【摘 要】
:
本报告是一篇日译汉实践报告。翻译内容节选于《媒体品牌战略——新时代媒体传播》。笔者所选的文本详细介绍了媒体品牌战略的形成过程,包括第一章"制造企业品牌战略时代";第
论文部分内容阅读
本报告是一篇日译汉实践报告。翻译内容节选于《媒体品牌战略——新时代媒体传播》。笔者所选的文本详细介绍了媒体品牌战略的形成过程,包括第一章"制造企业品牌战略时代";第二章"零售企业&社会企业品牌战略时代";第三章"网络媒体影响";第四章"企业品牌传播管理"。此翻译实践报告是在严复的"信、达、雅"翻译理论指导下,结合多种翻译策略完成的。本报告的内容包括五个部分。第一部分为翻译任务描述,主要介绍文本选择背景及意义、文本内容介绍两部分内容;第二部分为翻译过程描述,主要介绍翻译文本难点分析、翻译理论与策略选择、翻译实践具体过程三部分内容;第三部分为翻译理论及翻译策略阐述,主要介绍严复"信、达、雅"翻译理论、"直译为主,意译为辅"翻译策略两部分内容;第四部分为案例分析,主要介绍词汇翻译实例分析、句子翻译实例分析、图表翻译实例分析三部分内容;第五部分为翻译总结,对此次翻译实践活动中的收获和不足进行了总结分析。
其他文献
在对质量(m)、阻尼(c)、弹性(k)系统进行幅频特性分析的基础上,得到了直线送料装置的振动幅度与流经电磁铁的电流频率之间的关系。通过对比实验,发现对于电磁铁的驱动方式,调
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield
在清代前期.庐州地区仍是安徽境内乃至长江流域一个十分重要的农业产区,其农业生产较为活跃,粮食生产水平的提高、经济作物的广泛种植、水产养殖业的兴盛以及农产加工业的初兴都
青铜斧、锛、凿作为商周时期常见的青铜器物之一,在当时的社会生活中占有重要地位。早在20世纪初就有学者开始提出这类器物的重要性,随考古学的不断发展,对其研究亦不断深入。本
有效的教学管理的实施能够提高教师的工作效率,是教师通过考虑学生的心理及生理发展规律,年龄的特点和心理的特色,通过合理有效的安排教学流程,使教师能够在轻松地、有计划地
21世纪是生命科学的世纪,而日本的生物科学技术及产业发展居于全球前列,其先进的技术对我国生命科学的发展具有引领和指导作用。从目前整个翻译行业的情况来看,生命科学领域
策杖寻诗自在游,悠然一梦到瀛洲。影星昔日知山口,天籁今晨闻海鸥。牌匾多书仓颉字,街衢偶遇牡丹楼。非诚勿扰温泉水,洗净征尘不断流。
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield