《新科学家》合集第三期的翻译报告

来源 :重庆大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zuizui8321
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本报告讨论的是有关《新科学家》合集第三期的翻译实践问题。译者以目的论翻译理论为基础,确定了以译文读者为导向的翻译策略,并对翻译过程中的术语翻译、专业信息翻译、译文的连贯性以及忠诚性等问题进行了讨论。译者在翻译的过程中力求译文的准确性、可读性、忠诚性,力图为目的语读者提供专业信息准确、语言流畅的译本。
其他文献
从小学数学的现状分析,只有改革传统的课堂教学,才能提高学生的学习能力。创设生动有趣的教学情境让学生从生活中体验学习数学之乐对激发小学生学习数学有重要的作用。
介绍了CORBA分布式对象技术标准及其工作原理,并将CORBA标准应用到图书馆自动化系统中,使得图书馆自动化系统具有分布式处理能力,这既解决了传统图书馆自动化系统遇到的集成
通过对当前光盘网络信息检索系统建设所采用的硬件与软件技术的比较和分析 ,指出光盘网络系统建设应以大容量硬盘为主、光盘塔、库为辅 ,提供跨网段、跨广域网检索功能、光盘
为了进一步深化教学改革工作,大面积提高教育教学质量,中宁县教育科于4月25日至26日,召开学习上海青浦教改实验经验座谈会,探讨、研究进行初中数学教改试点工作的有关问题。