小儿胃肠外科重症感染性疾病的抗菌药物治疗

来源 :重庆医科大学 重庆医科大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zxi666
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的探讨儿童胃肠外科感染性疾病的特点及抗生素使用原则。方法用回顾性研究的方法对医院2010-2012年胃肠外科住院2625例感染性病例的发病率、病种、致病菌、并发症、抗生素使用情况等进行分析。结果感染性疾病病例数为2625,占总住院人数27.52%,耐药菌感染率为15.70%。感染性疾病中前五位分别为阑尾炎40.81%,肛周脓肿21.53%,阑尾周围脓肿9.28%,坏死性小肠结肠炎3.73%,脐炎2.93%。前三位致病菌分别为大肠埃希氏菌、肺炎克雷伯菌亚种、金黄色葡萄球菌。浅表耐药菌感染255例,深部耐药菌感染157例,使用一、二代头孢或半合成青霉素49例,使用三、四代头孢或β内酰胺/β内酰胺酶抑制剂346例,使用碳氢霉烯类抗生素或万古霉素17例。本组无死亡或广谱耐药菌医院感染病例。结论1、耐药菌感染率仅15.70%,感染致病菌仍以敏感菌为主。2、儿童重症感染根据临床特点及药敏试验合理使用抗生素。浅表敏感菌采用非限制级抗生素,浅表耐药菌感染或深部敏感菌感染病例使用限制级抗生素,深部耐药菌、广谱耐药菌感染病例使用特殊级抗生素。
其他文献
摘 要:本文的主要目的是从以从两个方面分析英语外来词被汉化的概貌:(1)英语外来词的功能体现,(2)英语外来词的语义内涵。作者期待本研究的成果能提高人们对英语外来词的认知程度,为汉语词汇学习提供一个可借鉴的方法和渠道。  关键词:英语外来词;功能;语义  作者简介:沈莹(1964.11-),女,汉族,河南人,广西大学,研究方向:語言学与语言教学。  [中图分类号]:H03 [文献标识码]:A  [
摘 要:2018年初“喜提”作为一种微商文案突然在网络上大火,探究其语义的演变,与同义词“喜获”有密切联系,“提”由“挈”引申为“获得”且在特定语境下有较为鲜明的情感色彩义。语法方面,新语“喜提”的语法功能丰富。究其流行的原因,由语言内部包括语言模因和社会环境共同作用的结果。  关键词:喜提;喜获;模因论;语言与文化  [中图分类号]:H136 [文献标识码]:A  [文章编号]:1002-213
摘 要:“白”在汉语中有各种各样的语义,有指同黑色相对的颜色“白色”,也有表示“纯洁,洁净的意思”还有象征着“反动的”意思的贬义义项,等等。本文将从“白”的造字本意入手,分析白的各个义项产生的原因和他们之间的联系。  关键词:白;语义分析;语义演变  [中图分类号]:H136 [文献标识码]:A  [文章编号]:1002-2139(2019)-12--01  (一)汉语中“白”的字形字源  “白”
摘 要:自唐代以来,汉译《圣经》一直是中国传教士的一项重要工作。本文讨论了三个阶段的《圣经》汉译,即唐代的景教、明末清初的天主教和晚清的新教,揭示了汉译《圣经》与中国翻译理论的发展关系。  关键词:汉译;《圣经》;中国翻译理论  作者简介:秦瑞瑞,女,1995年6月出生,山西省吕梁市人,上海海事大学外国语学院2017级外国语言学及应用语言学研究生,研究方向:航运与经贸文献的翻译。  [中图分类号]
目的:探讨控制性低中心静脉压技术用于肝部分切除手术的可行性和有效性。 方法:60例行肝叶切除手术的肝癌病人,随机分为两组。组Ⅰ为正常输液组(对照组),组Ⅱ为LCVP组(实验组)
摘 要:古代日本文化积极吸收外来文化,将各国的先进文化尤其是中国文化良好的融合在一起,尊重每种文化的独特性,去其糟粕,取其精华,整体保持“日本式”统一,最终形成了具有日本特色的古代文化。通过研究古代日本文化的特点,有助于我们更好地了解日本古代文化,把握好对现代日本文化的衔接,以更加客观的角度看待日本文化。  关键词:古代;日本文化;特点  作者简介:杨丽媛(1998.1-),女,汉族,河北衡水人,
背景: 临床上对于肿瘤等恶性疾病的治疗手段,已从传统的手术、放疗、化疗扩展到了生物免疫治疗。在这一领域中,细胞治疗占主导地位。脐血以其丰富的干细胞、较弱的免疫细
演悲欢离合,当代岂无前代事;观抑扬褒贬,座中常有剧中人。   ——题记  泱泱华夏,伴着丝竹管弦,携着披红戴绿的飞天,从墨色深处踱步而来。那婉转的低吟浅唱,将锦绣山河细细勾勒,亦将人间冷暖娓娓道来。  昆曲,又称吴门幽兰,是江南音色的无冕之王。它凝聚了江南的美,同江南一般摄人心魂。  是“垆边人似月,皓腕凝霜雪”的江南哺育出逶迤华美,曼妙多情的昆曲。提起江南,你一定能想到细雨霏霏,连绵远山被水雾萦
期刊