伍尔夫“双性同体”视域下的玛格丽特

来源 :河北科技大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:as55059550
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
维多利亚时代的英国小说家伊丽莎白·盖斯凯尔与同时代作家狄更斯、萨克雷、乔治·艾略特等一同被马克思称为“现代一派杰出小说家”。作品题材多样,以其工业题材小说最为有名。本文以伍尔夫的“双性同体”观为指导分析了盖斯凯尔夫人的工业题材力作《南方与北方》中的女主人公玛格丽特的双性特征。这部作品中的女性形象有别于维多利亚时代传统“家庭天使”的女性形象:他们既具备女性的温柔特质,又表现出坚强理性的特征,这体现了盖斯凯尔夫人对男权社会中“双性同体”新女性的期待,她的双性观点与女性主义文学批评中的“双性同体”观有异曲同工之处。英国女性主义文学先驱弗吉尼亚·伍尔夫首次在文学作品中明确提出“双性同体”概念,即两性力量和谐生活,精神合作,这是女性主义者为女性走出菲勒斯中心主义困境提出的尝试性解决方案。盖斯凯尔创造性地将这一观点融入到创作中,以工业革命为背景,以“双性同体”观为指导,创作出小说《南方与北方》,呼吁人们重新审视两性关系,实现两性平等对话。本文首先对伊丽莎白·盖斯凯尔的生平、小说创作及国内外研究现状进行了梳理,在前人研究成果的基础上,以弗吉尼亚·伍尔夫的“双性同体”观为依据,分别从玛格丽特性格与外表即内外两个方面分析其两性的特点。在探究双性同体人物玛格丽特成长过程的基础上,推导出其两性气质的和谐发展,并以男主人公桑顿以及主要配角希金斯的自身和谐为例,阐述了玛格丽特双性和谐的积极效应。众多同时期作家笔下的女主人公多为屈服男权社会的“家庭天使”形象,盖斯凯尔夫人另辟蹊径,将玛格丽特定位为“双性同体”且经济独立的新女性,这不仅体现了盖斯凯尔夫人为探索女性解放之路所付出的努力,也体现了其为探索社会和谐之路所付出的努力。结论部分在正文研究基础上,系统总结了本论文的研究成果,重申弗吉尼亚·伍尔夫的“双性同体”观对现代社会的启示意义,并指出本研究的不足之处及对盖斯凯尔夫人作品研究的启示性意义。
其他文献
和谐社会需要相互理解,理解的前提是了解。在全球化的今天,不同民族的人能够相互理解越来越重要。在相互了解的过程中翻译扮演着十分重要的作用。而在翻译中,文化负载词的翻译又
传统的翻译研究停留在语言层面,关注译文文本对原文的忠实,并试图找寻统一的翻译标准和翻译策略。二十世纪七八十年代,文化研究学派的出现给予了译文文本应有的地位。翻译研究逐
在国家和新疆维吾尔自治区政府的支持下,塔城地区旅游业发展迅速,助推了乡村振兴战略实施.但在旅游业发展过程中存在一些困难,需不断探索和完善.基于此,本文概述塔城地区旅游
构建农业社会化服务体系在我国农业现代化发展中具有重要的意义,在一定程度上提高了山东省淄博市农村经济发展水平.基于此,本文主要分析农业推广在山东省淄博市农业社会化服