广告汉英翻译质量评估模式研究

被引量 : 0次 | 上传用户:linnber
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译质量评估研究是应用译学领域的核心课题,它有助于提高翻译质量并指导翻译实践。尽管许多学者积极探索译文质量评估的方法,目前的研究并不令人满意,并且很少涉及对广告文本翻译质量评估模式的研究。司显柱教授以系统功能语言学为指导,以豪斯的模式为基础,在国内率先提出了具有系统性、客观性和可操作性的翻译质量评估模式。司教授的研究很有意义,相比于豪斯的模式是一个大的进步。但是他的研究仍然存在一些缺陷,如没有明确区分文本类型与体裁,模式在具体的操作步骤上略显繁琐,并且该模式对广告文本翻译质量评估的可行性并没有得到令人信服的验证。在翻译评估研究现状的基础上,本文提出基于司显柱模式的修正模式来用于广告汉英翻译的质量评估(不针对孤立的词语或句子层面的翻译)。该模式明确提出用体裁来代替司显柱模式中的文本类型,作为对译文评估的必要步骤。为使译文评估更客观、更具科学性,该模式增加了译文质量的层次性标准,避免从主观上简单地用好或坏来评价一篇译文。本研究赞同豪斯和司显柱教授的观点,即语域和体裁分析是翻译质量评估的重要步骤。语域分析是原文和译文对比研究首要的、基本的步骤,有助于在微观层面上探讨语言特征。中英文广告虽属于同样的体裁,但由于文化因素的影响,它们具有不同的体现样式。为了使译文与译语文化相一致,编译不失为广告翻译的一种可行策略。相应地,在对译文质量进行总体评估前,体裁分析是必不可少的步骤,它有助于对文本结构和体现样式进行更深入的理解。本论文通过个案研究验证了该修正模式对广告汉英翻译质量评估的可行性。该研究对于翻译质量评估研究是一个有益的尝试,并能为建构其他文本翻译质量评估模式提供借鉴。
其他文献
通过在聋校珠算教学中挖掘学生的视觉和手感潜力 ,发挥其观察力、实践操作能力和计算能力的优势 ,并为他们提供创造性的学习条件和学习方法 ,从而探索出一条对聋儿进行创造性
连接技术包括焊接技术、机械连接技术和粘接技术,它是制造技术的重要组成部分,也是航空飞机、发动机制造中不可缺少的技术。螺栓连接结构广泛应用于航空发动机上的特点决定了
本文对单片式开关电源管理芯片中的部分子电路进行了研究与设计。该开关电源管理芯片内部集成了耐压达730V的开关功率MOS管,额定工作频率为60KHZ,最大输出功率为8W,内部集成
采用问卷法对60名学习困难儿童进行研究的结果发现:学习困难儿童社会智力发展水平显著低于一般儿童;中年级学习困难儿童社会洞察力显著低于高年级学习困难儿童;学习困难儿童
随着科学技术的快速发展,电子技术也受到了越来越多的关注,而它的发展离不开测试技术,频谱分析作为测试技术中一个重要的组成部分,就需要我们更多的关注。在不同的应用环境下
交互教学是一种用于促进阅读理解的教学模式,备受认知学习理论和建构主义推崇。交互教学从发展初期受认知主义主导到近期受社会建构主义引领。本文回顾了交互教学的发展历程,
<正>大连市千山路小学始建于1986年,前身是大连化学工业公司第二子弟小学。自建成伊始,学校始终立足于打造美育特色化学校,全面实施素质教育。二十多年来,在几任领导与教师们
有“第七艺术”之称的电影,填平了时间艺术和空间艺术的鸿沟,成功地创造了时空艺术,取得了与文学、戏剧、绘画、音乐、舞蹈、雕塑并称的地位。电影在诞生之初就表现出了非凡
<正>航行,曾经是人类最古老的梦想,缘自航行者的最初愿望。而一个航海家的梦想,永远是向着广阔的海洋,放飞奔腾的梦想,迎着滚滚激流和惊涛骇浪扬帆远航!当那片蔚蓝的大海,向
改革开放以来,我国地方财政体制虽然经过多次调整,但都不够彻底。在传统的统收统支型财政体制逐渐淡出的同时,适应现行市场经济发展的财政体制尚未完全建立。这就导致了我国