【摘 要】
:
本论文旨在探讨外事口译译员的角色性问题。口译译员的角色性问题自1950年开始受到口译界学者的关注。在研究初始,许多界内界外人士认为在口译行为的发生过程中,译者是处于一种
论文部分内容阅读
本论文旨在探讨外事口译译员的角色性问题。口译译员的角色性问题自1950年开始受到口译界学者的关注。在研究初始,许多界内界外人士认为在口译行为的发生过程中,译者是处于一种完全隐身的状态,换句话说,译者完全忠实于发言人的言语,处于不被感知的状态。笔者不赞同这一普遍认可的说法。根据现有相关领域的研究,如:联络口译、会议口译甚至在政治领域口译的研究,我们发现已有研究学者对此提出了类似的质疑。过去几十年来,在各个口译环境设定下的角色性研究都取得了一定的成果,但是在外交界的口译译员角色性的研究内容尚不丰富。笔者希望通过该篇论文可以增加外交口译领域的译员角色性研究,证明译者在外交口译中并不处于完全隐身的状态。本篇论文的研究素材来源于十篇外交口译记者招待会的视频转写语料库。语料来源于网络,由中国国防部外交办公室发布。整个语料时长为七小时四十四分钟。会议中译员从事中英翻译工作。通过对该语料库进行定量以及定性分析,笔者试图从中找出译员角色性的彰显,此外作者还运用了语篇分析的方法做进一步研究。通过对语料的研究分析,笔者试图从研究结果中证实口译译员在外事口译中并不处于隐身的地位,以体现译员角色的显身性。笔者主要通过对比语料中译文同原文的不同之处来反映译者对原文信息的自主处理过程。通过这篇论文,笔者相信能够帮助读者更好地理解口译译员在现实世界中的角色地位。译员角色性的研究在口译研究领域中的地位不断提高,作者期待此论文能够更好地推动口译译员角色性问题的研究。
其他文献
莫言以其独特视角,给读者以深刻影响。他在塑造许多光彩照人人物形象的同时,也刻画大量的残缺人物形象:阐释了残缺人物顽强的生命力;探讨了残缺人物形象与生命苦难;展现了残
汉绣作为一门生活艺术流传至今,它需要与时俱进。将汉绣纹样运用到现代女装设计中不仅是对传统刺绣技艺的传承与保护,更重要的是创造出具有民间艺术特色的现代女装。本文通过
血管支架的临床应用及其进展第四军区大学唐都医院心内科徐国辰综述,张宁仔,杜日映审校随着血管阻塞性疾病的增加,经皮腔内血管成形术(Percutaneoustransluminalan-gioplasty,PTA)正逐渐成为基本的血管再通方法[1],特别...
瘦素是肥胖基因编码的一种蛋白质产物,通过与其受体结合发挥抑制食欲、减少能量摄入、增加能量消耗的生物学作用。近来的大量研究显示瘦素与心室重塑发生、发展相关,现就近年
本文的基本研究思路是通过旅游对生活的重要程度所带来的不同影响,以江浙沪地区居民为调查对象。用大样本随机抽样调查方式获得基础数据,利用excel统计软件进行数据统计,相关
根据企业性质的多样化,仅仅采用经典的绩效考核制度,往往不能符合实际需求。对于考核难度最大,主观考核成分最多的非量化部门,采取切实可行的绩效考核和绩效管理势在必行。在
随着医学模式的转变,生命质量作为新的健康评价指标已被广泛应用。生命质量评价对于高血压防治、提高高血压患者的生命质量具有重要价值。现就高血压生命质量的研究进行综述
幼儿的感恩教育不仅关系到幼儿园,家庭教育也是很重要的。家长具有感恩的心,对孩子适时的感恩,可以潜移默化的用自身的榜样作用带领孩子、影响孩子,而且,家长引导孩子并与孩
道德和法律的关系问题,自古以来就是社会治理中人们特别关注的问题。我国当前正在进行社会主义法治建设,江泽民同志在十五大上提出"以德治国"的方针。那么当前在我国,到底是
随着世界经济环境的变化和全球经济一体化的发展,我国公路工程机械制造业作为一个资金密集的基础产业和支柱产业,面临着复杂多变的竞争压力和很多不确定的风险,如有不慎极易导致