论文部分内容阅读
对于“Buddha”翻译为“佛”字的研究不多,究竟如何翻译而来的,大多数人不是很了解。在查阅了一些资料后,笔者对于这个词的翻译来源做了一个小的整理与归纳。从中探究翻译方法和策略——“佛”字的音译,从“佛”字翻译来源推测佛教传入中国路径时间。希望这篇文章能给对佛教有兴趣的人有所帮助。
There is not much research on the translation of “Buddha ” into “Buddha ”, and most people do not know exactly how to translate it. After consulting some information, the author made a small arrangement and induction for the source of the translation of the word. This paper explores the methods and strategies of translation - transliteration of the word “Buddha”, and deduces the time of Buddhism ’s introduction into China from the source of the translation of “Buddha”. Hope this article will help those who are interested in Buddhism.