中国非英语专业大学生跨文化交际能力调查研究——对跨文化意识、态度、技能和知识层面的评估调查

来源 :华中科技大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:junemeng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着中国加入世界贸易组织,中国与国际的交流日益增加。大量的信息和想法通过各种各样的高科技手段在人们之间传播。但是无论交流媒体是多么的高科技以及智能化,误解总会在跨文化条件下产生,其根源就是不同文化背景的人对交流对象的文化背景,宗教信仰和民族习俗的不了解。因此个体的跨文化交际能力对他们今后在进行跨文化交流时起着至关重要的作用,而中国英语教学也正在向“培养跨文化交际能力”这一目标努力。当今世界越来越普遍的跨文化交往的现实,促成了跨文化的交际能力(Intercultural Communication Competence)概念的提出,近年来,这个概念在语言教学界(主要是第二语言和外语教学界)日渐流行;然而,对与之相关的一系列问题所进行的探讨(特别是有足够深度的探讨)却不多见,可以说还相当薄弱,理论发展与实践状况之间存在的这种不协调,难免会造成某些认识上的模糊和概念运用上的混乱,因此很有必要通过深入探索跨文化的交际能力及其有关问题来厘清和阐明。   本文通过综述各家学者对跨文化交际以及跨文化交际能力的探讨来构建一个解释跨文化交际能力这一概念的理论框架;同时采用了YOGA问卷对受试者的跨文化意识,态度,技能和知识层面跨文化交际能力进行了初步的调查研究,利用SPSS 13.0软件对数据进行了统计分析;发现受试者的跨文化交际能力只在一般能力附近,而技能类的能力是他们所最欠缺的。最后对英语语言能力和跨文化交际能力做了相关性分析,发现了英语能力和跨文化交际能力有显著的正相关。
其他文献
全球经济合作的日益频繁,使各个国家、地区的人们几乎无时无刻不在进行着交流与沟通,不同的文化在不断地进行相互影响与碰撞。幽默作为人际交流和沟通的一支特殊分流,常可以被使
美国小说家约瑟夫·海勒是黑色幽默派最重要的作家之一。他的成名作《第二十二条军规》是黑色幽默文学的代表作,被公认为美国当代文学史上的经典作品。“第二十二条军规”一词
美国华裔诗人陈美玲是华裔诗坛上的一位重要诗人,她的诗作在美国获奖无数,在主流诗坛也享有知名度。截至到目前,陈美玲已经出版了三部诗集,分别是1987年的《矮竹》,1994年的
无论在西方还是在国内,人们在相当长的一段时间只是在语言层面上进行翻译。译者的劳动得不到出版商和读者的认可,在文学翻译的历史上广为传诵的译者并不多见。到了十九世纪七十
作为当代著名的非裔美国女性作家,艾丽斯·沃克在美国文学史上影响巨大,其作品荣获诸多奖项,尤其是1983年出版的《紫色》,获得普利策奖和美国国家图书奖。她的作品涵盖多个主