身份认同理论下的言外行为分析——以《末代皇帝》中溥仪的台词为语例

来源 :沈阳师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jianweify
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
身份认同理论于西方社会学中由来已久,然而却是研究社会语言学的一崭新视角。该理论之核心认为,人们所使用的语言事实上受控于,或者说或多或少地受控于人们的自我身份和所处之环境。由于个体身份与社会身份的密不可分,因此在研究身份的问题时,均会涉及对二者的讨论。身份认同理论于社会语言学中虽未丰翼,而近三十年的引玉之砖已引起国内外学者的广泛关注。  言语行为的概念最初起源于分析哲学,而后才被广泛的运用于语用学的研究。言语行为之论,一言以蔽之:以言行事。考前人所述,无外借此论于分析哲学和语用学的框架内研究人之心智,行为,以及字面意思与实际行为的区分。而以身份认同的角度去分析言外行为的相关研究却更为乏善可陈。  本文以定性分析为研究方法,基于身份认同理论这一全新的角度试图阐述人们选择不同言外行为的原因,并诠释言外行为如何反映言者的社会身份。通过对十四个语例的分析研究,作者认为溥仪言语行为的变化是基于其身份的变化,同时,言语行为也具有反映说话人社会身份的功能。此外,本文将引借电影《末代皇帝》中主人公溥仪的台词为语料,以便于理解,同时增添其趣味性和一定的历史研究价值。
其他文献
对比语言学就是通过对语言进行比较研究,使各语言的特性更加明显,对外语教学极有帮助。现在,随着中日两国交流的加深,互相之间学习语言的风气也很盛行。但无论是中国人,还是日本人
自从索绪尔提出语言符号任意性原则以来,任意性一直被认为是人类语言的本质特征之一,整个20世纪任意性原则在普通语言学和符号学领域占统治地位,尽管不少学者论证了语言符号的任
连贯,作为语篇的一个根本特征,向来被视为是语篇分析领域中重要的课题之一。不同学派的学者对连贯进行了大量深入研究,由于研究角度不同,语言学家们对篇章连贯性的概念以及界定标
随着全球化的进程,国际交流日益频繁。言语幽默,作为国际交流的一部分,也越来越多地处于对外交流之中,使得不同国家的人越来越多地接触到来自他国的幽默。因此,言语幽默的翻译对于
译者的特殊身份决定了其在翻译中的重要地位,但事实上,在很长一段时间内,人们对译者并未有一个客观的看待和评价,可以说,译者主体性的地位并未彰显出来。随着文化转向和翻译理论的