【摘 要】
:
本文以优秀的明代朝鲜人学习汉语的教科书《训世评话》为语料,用穷尽式的描写方法,对《训》中出现的所有兼语句进行了细致的分析和定量研究。列出了一些语言现象,希望能够借
论文部分内容阅读
本文以优秀的明代朝鲜人学习汉语的教科书《训世评话》为语料,用穷尽式的描写方法,对《训》中出现的所有兼语句进行了细致的分析和定量研究。列出了一些语言现象,希望能够借此对中古期的汉语口语研究提供一些资料和观点。第一章主要介绍了《训世评话》的成书背景、作者、作品呈现的特点等一些基本情况,着重谈了一下《训》的语料价值和其口语化的特色。第二章对汉语的兼语句,尤其是现代汉语兼语句,的研究成果进行了一下梳理,将兼语句的研究笼统分为三个阶段;用历时的方法列举了前人对兼语句研究的成果。对于语言理论新发展形势下出现的关于兼语句的争议进行了一些分析和说明。第三章和第四章明确了兼语句的定义、判定标准和分类方法,并把《训世评话》中存在的四十八个V1分为四类,并对它们进行了详尽的分析。在第五章和第六章我对充当兼语的成分和兼语的后位成分进行了分析,发现《训世评话》兼语句的兼语主要有名词和代词充当;后位成分主要为动词性谓词,有些动词性谓词包括状语、宾语等成分,但还没有出现补语这个成分。
其他文献
【背景】糖尿病已经成为严重危害人类健康的慢性非传染性疾病。目前,糖尿病患病率在全球范围内呈逐年增高的趋势,给个人和社会带来巨大的经济负担。糖尿病中90%以上为2型糖尿病(T
在以往的研究中,谎言是一个与伦理学有关的课题,说谎行为从道德的角度在东西方都会受到指责和唾弃。尽管如此,政治、传媒、商务、法律、文学等领域所使用的语言都存在说谎现
本文以汉藏语系壮侗语族仡央语支的中越边境的红仡佬语为研究对象。仡佬语是分布在我国西南地区的一种濒危语言,对仡佬语的调查研究,不仅有助于加深对仡佬语共识面貌的认识和
张爱玲以其独特的创作成就赢得了广大读者与评论家的喜爱,在中国现代文学史上颇有影响。她在翻泽方面也有杰出的才华,她的中英自译在中国翻译史上是一种特殊的翻译活动。张爱
一直以来,语言学界从语义、句法、语用、语言习得等方面重点讨论了具有静态的自主/依存不对称特征的语法范式,包括“形-名”结构、“副-名”结构和“副-形”结构,这些研究虽
如Zaltman和Wallendorf(1979)所指出:一个品牌名在40%多的程度上决定着一个新产品的成功或失败。为新产品选择一个合适的品牌名称,是市场营销人员所面临的一个重要课题。针对
明清时代既是中国东南沿海海洋经济与海洋社会大发展的时代,又是中外海洋社会经济大碰撞的时代。在这个历史变化进程中,“以海为田”、“资海为生”的疍民必然受到冲击。本文
译者本来是翻译活动中最活跃、最富创造性的因素,但是在传统译论中,作者中心论和原著中心论占据了绝对的统治地位,译者长期处于被忽视且极其尴尬的地位。随着翻译研究的“文
在调查问卷的基础上对当前大学生阅读现状进行分析,认为当前大学生的阅读现状不容乐观,主要表现为阅读时间不够、阅读的行动性不强以及阅读的功利性太强等方面。在此基础上分
西南官话是使用人口最多、覆盖范围最广的一支汉语方言。桑植县芙蓉桥白族乡位于湘西北的西南官话区,但因其特殊的民族成份和历史来源,使得该地方言具有很多与其周围地区方言