【摘 要】
:
近年来,全球语言服务的整体规模在继续扩大,语言服务产业保持持续稳定增长。在此背景下,中国翻译协会发布《2018中国语言服务行业发展报告》,首次从产业、人才、技术及标准四
论文部分内容阅读
近年来,全球语言服务的整体规模在继续扩大,语言服务产业保持持续稳定增长。在此背景下,中国翻译协会发布《2018中国语言服务行业发展报告》,首次从产业、人才、技术及标准四个方面对中国语言服务行业发展现状进行了全面深度的分析。本篇翻译实践报告选取了该报告的前言和改革开放四十年语言服务发展历程与分析两部分作为原文本进行翻译和相关分析,旨在宣介中国语言服务行业的发展现状,推动国内外语言服务行业的发展与创新。本报告主要包括五个部分。第一部分介绍了原文的发布背景,并说明了翻译实践报告的目的和意义;第二部分简要概述了原文及目标读者的相关信息,原文属于信息型文本中的报告类文本,侧重于内容,逻辑性强,表述直接,语言规范严谨;第三部分从译前、译中、译后三方面介绍了整个翻译过程;第四部分从词法、句法、语篇三个层面进行了案例分析,译者根据文本类型特点和词法、句法、语篇等方面的不同特征,采取了相应的翻译方法,力求准确完整地传递原文信息。第五部分对翻译实践报告撰写过程中的问题和收获做出了总结。在此次翻译实践及实践报告撰写过程中,作者进一步了解了语言服务行业的发展以及行业报告文体的文体特征和语言风格,对于信息型文本的词汇特点、句式结构等有了更深入的把握。通过阅读相关理论文献,作者进一步学习并掌握了功能对等翻译理论、文本类型理论,一定程度提升了自身对翻译过程的认识和自身的翻译技能。同时,在翻译和分析过程中遇到的一些问题,如对于翻译现象不敏感,不能将翻译理论与具体的翻译实践有机结合等也会鞭策译者更加努力地学习翻译理论和技巧,并且用于翻译实践,进一步提高自己的翻译技能。
其他文献
利用十字花科芸薹属白菜薹雄性不育系的育种是发挥其显著杂种优势最为理想的育种的方法。本试验所用白菜薹材料是课题组早年选育的湘薹‘SN-1’不育系,也是本试验中目的基因的供体。为充分发掘白菜薹雄性不育系的优势,推动白菜薹杂交育种进程,本试验在BSR-Seq的基础上,开发与目的基因紧密连锁的SSR标记,并对其进行定位,获得结果如下:本试验之前已经以湘薹‘SN-1’和大白菜DH系‘FT’为亲本构建育性分离
目的:研究不同分子量丝素蛋白对人永生化表皮细胞的增殖作用、紫外防护作用和对大鼠的UVB防护作用。方法:1. 将提取出来的丝素蛋白依据正交试验分组出来的不同条件用碱性蛋白
工程结构中的非线性一般可分为几何非线性、物理非线性和边界非线性等。几何非线性是由于结构发生较大的位移变形,其几何方程不再保持线性关系而导致;物理非线性是由于材料的应力与应变关系即本构方程不是线性关系而导致出现的;边界非线性指结构的边界约束条件不满足线性关系而导致的非线性问题。由于材料本身性能缺陷,人工操作不当以及各种自然因素等影响,总会有各种各样的非线性问题存在于工程结构中,比如大型台架结构由于连
目的:研究EGFR突变型肺腺癌中血管拟态与治疗反应及预后的关系。方法:收集泰州市第二人民医院2013-03-01至2016-03-31间收治的伴表皮生长因子受体(epidermal growth factor r
卢卡奇以恢复马克思主义的辩证法精神为目的,对第二国际理论家将马克思主义庸俗化、实证化的做法进行批判,提出了著名的物化理论,贯穿在《历史与阶级意识》整本书中,它是当时
纳米材料因其独特的性质被广泛应用于癌症治疗,例如纳米材料能够有效在肿瘤部位富集和进入细胞。但是,因为肿瘤组织特殊的生理结构使得小粒径的纳米材料才能够深层渗透。在响
1目的本研究通过观察咳喘平颗粒治疗儿童喘息性支气管炎(寒性哮喘)的临床疗效,研究咳喘平颗粒对该病患儿血清中细胞因子(IL-1β、IL-4、IL-10、IL-17、IFN-γ、TNF-α)及TLR4
目的探讨单纯性卵巢透明细胞癌(Ovarian Clear Cell Carcinoma,OCCC)和混合性卵巢透明细胞癌(透明细胞癌混合其他病理类型癌)的临床特点和预后。方法收集2008年1月至2016年4
目的:正畸牙齿移动的生物学基础是骨改建,影响牙槽骨改建的因素很多,机械力是其中至关重要的因素之一。骨髓间充质干细胞(BMMSCs)受到机械力刺激后进行增殖和分化,其对正畸牙齿移动和正畸后保持具有重要意义。本实验从细胞分子水平着手,进一步探讨应力作用下介导大鼠骨髓间充质干细胞增殖分化的信号通路及其作用机制,为临床治疗寻求更加科学合理的正畸治疗手段提供理论依据。方法:1.全骨髓贴壁法获取大鼠原代骨髓间
对于广大译员来讲,交替传译训练中最困难的事的莫过于听辨理解、信息记忆和译语表达。作为一种可直接运用于指导口译教学和实践的模式,口译动态RDA模型不仅是理论上的认知模式,同时又是可以运用于解决口译实践中所遇到问题的规定性模型。为了解决交传训练中存在的难点,探讨口译动态RDA模型在口译教学及实践中的应用效果,本文研究分析了某大学MTI翻译硕士口译专业一年级10名学生在课堂上模拟交替传译训练中的情况。在