《具身化与认知科学》节选章节翻译报告

来源 :电子科技大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:summerquaner
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是基于《具身化与认知科学》(Embodiment and Cognitive Science)一书节选章节的英汉翻译实践报告。具身化是认知科学领域的一个重要概念,因而该书作者雷蒙德·W·小吉布斯(Raymond W.Gibbs,Jr.)在《具身化与认知科学》中用到了大量的篇幅阐释具身化这一概念以及相关的研究。在此基础上,他还提出了自己的一些批判性的见解。《具身化与认知科学》一书是认知科学这一领域研究成果的精华,是可供同领域学者参阅的重要学术资料。因而原文本是典型的学术文本。学术文本具有正式、严谨、逻辑性强、专业性强等特点,在原文本中具体体现为几个方面。词汇方面,主要表现为术语和专有名词多,且横跨心理学、语言学、哲学等多个领域。句子方面,插入语、被动句、状语后置以及定语从句众多。语篇层面,各个意群内的逻辑关系清晰且紧密。这些具体的文本特点是翻译工作中译者应该把握的重点。为了科学地完成翻译工作,译者采用了目的论的三原则作为指导,针对原文的不同文本特点,特定的目的语读者群,明晰了具体的翻译目的,并采用了相应的翻译策略。在该理论的指导下,译文预达成两大目标:一.保持一定的可读性与可理解性;二.尽量准确、完整地表述原文的内容。本翻译报告以目的论为指导,从词汇、句子、语篇三个层面讨论了学术文本的特点与相应的翻译策略,希望能为其他学术文本的译者提供一些参考,从而提高学术文本的翻译质量与效率。本报告由五章组成。第一章介绍了本翻译任务的背景,实施过程及目标。第二章从三个层面讨论了原文本的语言特点。第三章介绍了目的论的三原则及理论对翻译策略的指导。第四章介绍了翻译策略在译文中的实际应用与表现。第五章总结了整个翻译实践的经验与得失。
其他文献
受水流冲刷、河道变迁、工程作业及其它人为因素影响,江河水下管线的埋伏状况会发生变化,管线露头、悬置等情况时有发生,容易导致管线破损、弯折乃至断裂等工程安全事故,需要及时
<正>近日,浙江省绍兴市中医药文化研究所承编的《越医文化》(初集)、《越医经典》之二《类经》出版。该所与绍兴市中医院还完成了继承发扬越医的多项课题,并将研究成果应用于
利用有限元程序ANSYS/LS—DYNA对六面顶压机加压方式下(压力范围在5.7GPa以内)传压介质叶蜡石的形变过程进行了模拟,并在RMT-150B型岩石力学伺服控制系统上测定了叶蜡石的弹塑性力
"学历证书+若干职业技能等级证书"即1+X证书制度是我国职业教育面向新时代、实现创新发展的重要举措,是推动人才培养模式改革的重要制度设计。基于以往职业教育人才培养活动
“紧凑城市”被认为是可以提高城市运行效率、节约资源和能源消耗,实现建设资源节约型和环境友好型社会的一种可持续的城市发展策略。伴随着城市群、大都市带、都市圈等庞大的
摩尼教是西域流行时间最长的宗教之一,它是继祆教后,传入新疆的又一古代波斯宗教。回鹘是西域最早信仰摩尼教的古代民族,在回纥帮助唐朝平定安史之乱后,受到外界的深刻影响,尤其受
本研究以中国制度与经济的宏观变迁为背景,从职业获得角度,以体制内单位成员为研究对象,利用2008年全国综合社会调查数据资料,运用二元和多元logistic回归模型,考察个体性因素与体
<正>FIC2016展会上,泰莱公司(Tate&Lyle)推出了PROMITOR~抗性糊精、PromOat~燕麦粉、STALITE~聚葡萄糖系列膳食纤维产品解决方案,并对膳食纤维的市场应用前景作出了超
经济增长是否趋于收敛,是近年来国内经济学界争论的热门问题之一,这不仅源于实践上经济发展的现实迫切要求缩小地区差距,实现经济的共同增长,同时也源于理论界不同经济学流派对经
本文主要是对安平远程教育学院教学质量控制进行了研究。采用了文献法,访谈法和调查问卷法。在远程教育的教育理论基础上,结合全面质量理论、消费者心理分析理论、服务质量SERV